"siegel" - Translation from German to Arabic

    • الختم
        
    • ختم
        
    • سيغل
        
    • الرمز
        
    • قفلاً
        
    • القفل
        
    • سيجل
        
    • سيقل
        
    • الأقفال
        
    • بختم
        
    • ختمي
        
    • طابع البريد
        
    • للختم
        
    • الأختام
        
    • الختمّ
        
    Sie hat von Anfang an so ein Getue um das Siegel gemacht. Open Subtitles إنتظر لحظة، لقد كانت تتصرف بغرابة حول الختم من أول دقيقة
    Das Siegel wurde bereits mindestens dreimal abgelöst, bevor ich es selbst tat. Open Subtitles تمت إزالة الختم ثلاث مرات على الأقل قبل أن أنزعه أنا
    Unserer Erfahrung nach, scheinen die Menschen zu glauben, dass das Jungfernhäutchen eine Art Siegel ist, das die vaginale Öffnung bedeckt. TED استنادًا إلى تجربتنا، يبدو أن الناس يعتقدون بأن غشاء البكارة هو ختم يحجب فتحة المهبل.
    Er drückt Siegel gegen die Bande, und beleidigt mal wieder. Open Subtitles "إنّه يُثبّت (سيغل) مُقابل الحافة ويتحدّث بالتراهات ثانية."
    Dann beendete ich die Siegel, und einmal habe ich, dann war das Haus wieder normal. Open Subtitles و بعدها إنتهيت من رسم الرمز .. فور ما إنتهيت عاد المنزل إلى طبيعته
    Wenn ich Sie richtig verstanden habe, gibt es auf der Welt 66 Siegel. Open Subtitles كنتِ تخبريني أن هناك 66 قفلاً في العالم؟
    "Als es das dritte Siegel öffnete, hörte ich das Tier sagen: 'Komm.'" Open Subtitles وعندما فتح القفل الثالث، قال له الوحش الثالث تعال وأنظر
    Und als das Lamm das siebente Siegel aufbrach... wurde es im Himmel ganz still. Open Subtitles وعندما فتح الختم السابع حدث سكوت في السماء
    Es hatte Siegel, Unterschriften, alles. Open Subtitles كانت مُعتمدَة الختم , الامضاء , كافة الاشياء
    Mein persönliches Siegel wird für Ihre Sicherheit... auf dem Weg durchs Feindesland garantieren. Open Subtitles و الختم الخاص بي سيضمن لك الأمان عبر عدة أميال في أرض العدو الموحشه
    Versteh doch! Das Siegel hätte uns fast getötet. Es muss zerstört werden. Open Subtitles أرجوك، إفهمني , هذا الختم كان سيقتلنا يجب أن يُحطم
    - Das Siegel hielt die Mumie gefangen. Open Subtitles حسناً، نحن نعرف أن إستخدام الختم كان لإحتواء المومياء
    Qualitätsinspektion, das Siegel der Firma, das Übliche, Sie wissen schon. Open Subtitles فحص الجودة، ختم الموافقة، كما تعرف المُعتاد.
    Das Siegel des Behälters bricht unter dem Druck in Sekunden, und das Gas wird freigesetzt. Open Subtitles خلال ثواني اضغط سيفتح ختم الحاوية والغاز سيتحرر
    Ich kann nicht gehen, bevor ich die ganze Wahrheit kenne, bevor ich wirklich weiß, was David Siegel an dem Tag zugestoßen ist. Open Subtitles ،لا يسعني أن أرحل قبل أن أعلم الحقيقة كاملة قبل أن أعلم ما حصل لـ(دايفد سيغل) ذلك اليوم
    Wer auch immer Siegel ermordet hat, hat Hagen ebenfalls reingelegt. Open Subtitles أيهم من قتل (سيغل) حاول الإيقاع بـ(هايغن) كذلك
    Dieses Siegel dient als Signal, um einen Engel herbeizurufen. Open Subtitles ذلك الرمز هو مرشد يستخدم حينما تريد الأتصال بملاك
    Das wäre beinahe komisch, wenn nicht bereits 34 Siegel gebrochen worden wären. Open Subtitles هذا سيكون ظريفاً لو أنه لم تكسر 34 قفلاً
    "Als es das vierte Siegel öffnete, sagte das vierte Tier:" Open Subtitles وعندما فتح القفل الرابع، قال الوحش الرابع:
    Besonders der Psychiater und Forscher Daniel Siegel an der Universität von Kalifornien, Los Angeles, UCLA, hat den Ausdruck "interpersonelle Neurobiologie" geprägt. Open Subtitles قام عالم النفس و الباحث دانيال سيجل من جامعة كاليفورنيا ، لوس أنجلس بإستخدام عبارة "البيولوجيا العصبية التفاعلية"
    Darüber schreibt, nebenbei gesagt, Lee Siegel in seinem Buch. TED بالمناسبة هذا شيء ما تكلم عنه " ليي سيقل " في كتابه
    Denn ich weiß nicht, was passieren wird, wenn diese Siegel gebrochen sind. Open Subtitles لأنني لا أعرف ما سيحدث عندما تنكسر هذه الأقفال
    Hier steht es geschrieben, mit des Kaisers und meinem offiziellen Siegel. Open Subtitles كل هذا تمت صياغته في أمر كتابي مختوم بختم الامبراطور و ختمي الرسمي
    Der trägt mein Siegel. Open Subtitles هذه الرسالة تحمل ختمي أحتاجك إلى أن تسلميها
    Sie brechen die Siegel auf. Open Subtitles خذو طابع البريد بعيدا
    - Sagt mir, wieso ähnelt Euer Siegel dem englischen Königssiegel so? Open Subtitles لماذا ختمكَ مشابه جدا للختم الملكي الإنجليزي؟
    Gab ich dir nicht eines der 4 Siegel der höchsten Macht? Open Subtitles ‫ألم أعطك أحد الأختام الأربعة‬ ‫الذي يعطيك سلطة عالية؟ ‬
    Qinglong hat bei seiner Mission in der Hauptstadt dieses Siegel verloren. Open Subtitles (كوين-لونج) ، سبق و فقد الختمّ نفسه بمهمته التى آدّاها بالمدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more