"siehst aus wie" - Translation from German to Arabic

    • تشبه
        
    • تبدو مثل
        
    • تبدو وكأنها
        
    • تبدين مثل
        
    • تشبهي
        
    • تبدو ك
        
    • تبدو كما
        
    • تشبة
        
    • تبدو كأنك
        
    • تبدو كمغفل
        
    • تبدوا مثل
        
    - siehst aus wie 'ne Mumie. - Ich fühl mich auch so. Open Subtitles انت الان تشبه المومياء نعم اشعر انى اشبه المومياء
    Hörst du schlecht? Du siehst aus wie der Typ im Fernsehen. Open Subtitles لقد قلت, بانك تشبه الشخص الذي يعرض بالتلفاز.
    Du siehst aus wie "Action Man", wie 'ne Barbie-Puppe bist Du angezogen. Open Subtitles تبدو مثل رجل صغير مثل لعبة الباربي وانت ترتدي هذ الملابس
    Meine Freunde finden, du siehst aus wie ein Penner... (unterdrückter Schrei) Open Subtitles كل أصدقائي يعتقدون أنك تبدو مثل مشرد لا يمكنني طلب
    Du siehst aus wie der Muli in Der Schatz der Sierra Madre. Open Subtitles كنت تبدو وكأنها من بغل تسلق سييرا مادري.
    Du siehst aus wie eine Giraffe mit Kropf. Open Subtitles أنها تجعلكِ تبدين مثل الزرافة التي تعاني من تضخم في الغدة الدرقية
    Deine Leber ist voller Flecken, und du isst diesen Mist, und siehst aus wie diese reichen Mumien hier. Open Subtitles ,و تأكل الكبد ... و عليها بعضا ً من الأشياء ... و تأكل ذلك الشيء الكريه و تشبه تلك الموميات الأغنياء الملاعين
    Er hat immer gesagt, Du siehst aus wie ein laufender Penis. Open Subtitles لقد كان يقول دائماً أنك تشبه القضيب
    Du siehst aus wie Gordon Gekkos kleiner Bruder. Open Subtitles " انظر لنفسك أنت تشبه الأخ الأصغر ل " جوردون جيكو حسناً
    Du siehst aus wie dein Dad, als er so alt war wie du. Open Subtitles أنت تشبه اباك تماما حين كان بعمرك
    Du siehst aus wie dein Dad, als er so alt war wie du. Open Subtitles تشبه والدك تماماً عندما كان بعمرك.
    Du siehst aus wie ein Troll. Open Subtitles تشبه اورينتا ليبركام *(شخصية فى القصص المصورة )
    Du siehst aus wie die Katze, die den Vogel gefressen hat. Hast du? Open Subtitles حسناً تبدو مثل القطة التي تأكل الكنار أليس كذلك ؟
    Du siehst aus wie der harmlose Junge von nebenan, aber du täuschst mich nicht. Open Subtitles تبدو مثل الطفل الجميل الصغير في البيت المجاور لكنك لن تخدعني
    Du siehst aus wie ein Eskimo! Ich bin Kalifornierin und trage nie so viel Zeug. Open Subtitles انت تبدو مثل الاسكيمو انا مجرد شخص من كليفورنيا
    Weißt du, du siehst aus wie Tyrese für Arme. Open Subtitles كما تعلمون، كنت تبدو وكأنها تيريس لالأسلحة.
    Du siehst aus wie eine blonde Audrey Hepburn oder so. Open Subtitles كنت تبدو وكأنها شقراوات أودري هيبورن أو شيء من هذا.
    Du siehst aus wie Mama. Vor dem Krieg hat sie solche Kleider oft getragen. Open Subtitles ـ تبدين مثل امي ـ لم تكن ترتدي ثياباً كهذه بسبب الحرب
    Du siehst aus wie 'ne Katze, die einen Kanarienvogel verspeist hat. Open Subtitles تبدين مثل القطة التي بلعت الكناري هذا الصباح أية كناري ؟
    Du siehst aus wie ein Buschmann aus Borneo. Open Subtitles اذا لم تشبهي الرجل البرّي من بورنيو
    - Was? Du siehst aus wie ein fetter Billy Ray Cyrus. Open Subtitles -إنك تبدو ك"بيل راي سايرس" بدين
    Und du siehst aus wie durch den Fleischwolf gedreht. Open Subtitles وانت تبدو كما لو انك في حاجة اربعة ارباع الجالون
    Du siehst aus wie Buzz Lightyear. Open Subtitles تبدو إنك تشبة "باز لايتر". "باز لايتر = شخصية كارتونية".
    Du siehst aus wie 12, also will ich dir mal was erklären. Open Subtitles أنظر يا بني تبدو كأنك فى الثانية عشر من عمرك لذا دعني أوضح لك شيء
    Du siehst aus wie 'n Volltrottel! Sogar unter Wissenschaftlern! Open Subtitles أنت تبدو كمغفل كبير حتى عندما تكون مع علماء آخرين
    Ich habe dich ewig nicht gesehen und dann tauchst du auf und siehst aus wie das Open Subtitles أنا صديقك المقرب و لم أرك منذ زمن و تأتي و أنت تبدوا مثل "شبح الأوبرا" ** " شبح الأوبرا :

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more