| Nicht ein Sonnenstrahl in 14 Tagen. Wir sind bei dem Sturm abgedriftet. | Open Subtitles | لم نرى ضوء الشمس منذ 14 يوم كنا ننجرف خلال العاصفة |
| "Der erste Sonnenstrahl." | Open Subtitles | تضربك اشعة الشمس تذهبين للجهة الشمالية , تفتحين في الواحده او الثانية |
| Beim letzten Sonnenstrahl schießt ein grüner Blitz in den Himmel. | Open Subtitles | في آخر لمحة من غروب الشمس هناك ضوء أخضر ينطلق عبر السماء |
| Oh, und du kauerst in einem plätschernden Bach und ein Wunderschönes Kind flutscht heraus... auf einem Sonnenstrahl, während jede deiner Katzen einen halben Blick drauf wirft. | Open Subtitles | و أنتِ ستجلسين القرفصاء في حوض ماء وطفل نجمي سيخرج منك على شعاع من أشعة الشمس أثناء مشاهده كل من قططك لنصف الحدث |
| Wenn wir das nicht sofort stoppen, wird dieser Sonnenstrahl Boston sozusagen von unten her anzünden. | Open Subtitles | ما لم نوقفه سريعاً، سيُضرم شعاعُ الشمس النارَ في ''بوسطن'' مِن الأسفل. |
| Ja. Sie ist wie ein Sonnenstrahl am bewölkten Himmel. | Open Subtitles | نعم، إنها لطيفة كبصيص من أشعة الشمس في يوم غائم |
| Sie gehen wie der letzte Sonnenstrahl Mit einer Glut | Open Subtitles | تخفت مثل آخر خيط من خيوط الشمس♪ ♪في وهج باهر |
| Sie gehen wie der letzte Sonnenstrahl Mit einer Glut | Open Subtitles | تخفت مثل آخر خيط من خيوط الشمس♪ ♪في وهج باهر |
| 2,5 bis 3 oder 5 Kilometer unter der Oberfläche – kein Sonnenstrahl ist jemals bis hierher vorgedrungen. | TED | ميل ونصف من على سطح الأرض لمسافة ميلين أو ثلاثة أميال -- لم تصل الشمس إلى هنا مطلقاً. |
| "Ein Sonnenstrahl... brachte mir deine Liebe..." | Open Subtitles | شعاع من الشمس احضر حبك الى قلبى |
| "Ein Sonnenstrahl... brachte mir deine Liebe. | Open Subtitles | شعاع من الشمس احضر حبك الى قلبى |
| Ein Sonnenstrahl... mitten in mein Herz..." | Open Subtitles | شعاع من الشمس دخل بحبك مباشرا الى قلبى |
| "Ein Sonnenstrahl... mitten in mein Herz..." | Open Subtitles | شعاع من الشمس جاء مباشرة الى قلبى |
| Es ist wie ein Sonnenstrahl in einer ansonsten trostlosen Welt. | Open Subtitles | إنه كشعاع من شروق الشمس على عالم كئيب |
| Und diese, mit Sonnenstrahl beflecktem Gesicht? | Open Subtitles | اوه،وهذه ايضا،بشعاع الشمس على بشرتها؟ |
| "Als du den Gang entlang gelaufen bist, reflektierte ein Sonnenstrahl am Band deiner Haare," | Open Subtitles | "عندما مشيتِ أسفل القاعة ، مرّت شظايا من لمحات ضوء الشمس أمام شعركِ الكتاني |
| Kam sie wie Engelsmusik Und ein Sonnenstrahl | Open Subtitles | "لقد انبثقت كالموسيقى الملائكية وكأشعة الشمس!" |
| Es war wie ein Sonnenstrahl auf meiner Wange. | Open Subtitles | كانت مثل وابل من أشعة الشمس على خدّي |
| Aus der Dunkelheit hat sich das Böse über das gesamte Land erstreckt und der große Musashi ist auf einem Sonnenstrahl eingeritten. | Open Subtitles | عبر الظلام، الشر انتشر في الأرض موساشي" العظيم سار عبر شعاع الشمس" |
| Der Sonnenstrahl in dem dunklen Loch meiner Existenz. | Open Subtitles | شعاع من شروق الشمس في فراغ ظلمات وجودي |