"stamm" - Translation from German to Arabic

    • الشجرة
        
    • الجذع
        
    • ستام
        
    • قبيلتك
        
    • سلالة
        
    • القبائل
        
    • القبيلة
        
    • عشيرة
        
    • قبائل
        
    • العشيرة
        
    • قبيلتنا
        
    • قبيلتي
        
    • بقبيلة
        
    • ظلم
        
    • للجذع
        
    Hört mal,... falls der Apfel nicht weit vom Stamm fällt,... passt auf. Open Subtitles انظروا, ما لم تكن الثمره سقطت بعيدا عن الشجرة إنتبهوا لأنفسكم
    Beim ersten Obstbaum sollte es keinen Unterschied zwischen Stamm, Ästen, Blättern und Frucht geben. TED لأن هذه أول شجرة فاكهة، لم يكن هناك أي تمييز بين الجذع والفروع وأوراق الشجر والفواكه.
    Stamm, habe ich einen Aussteiger? Open Subtitles (ستام), أعتقد أنّي حصلتُ على إنهزامي! هل أنا حصلت على إنهزامي؟
    Dein ganzer Stamm hat nicht genug Geld, um das zu kaufen. Open Subtitles لا يوجد في قبيلتك كلها ما يكفي من المال لشراء هذا السلاح
    Anstatt eines unbekannten Erregers sollten wir einen anderen Stamm davon suchen. Open Subtitles صحيح، كنا نضيع وقتنا كله بحثاً عن مرض مجهول يجب أن نبحث عن سلالة مختلفة من مرض مجهول
    Ein ehemaliger Kongressabgeordneter... sagte diesen Winter in Chautauqua... die Indianer seien der verlorene Stamm Israels. Open Subtitles كان عضو سابق فى الكونجرس لقد قالوا فى تشاتيكو هذا الشتاء ان الهنود هم القبائل المفقودة
    Ja. Laut den Schriftrollen verließ der 13. Stamm Kobol in der Frühzeit. Open Subtitles نعم، المخطوطات أخبرتنا أن القبيلة 13 غادرت كوبول منذ الأيام الأولى
    Tatsächlich war es nur ich, wie ich meine Natur akzeptierte und das bedeutet, dass ich dann doch nicht so weit vom Stamm gefallen bin. TED كنت فقط أقدر طبيعتي, حقيقة, ما يعني أنني حقيقة لم أسقط بعيدا عن الشجرة في نهاية الأمر.
    Na, was die Überraschungen angeht... fällt der Apfel ja nicht weit vom Stamm. Open Subtitles نعم ، وفى قسم المفاجئات دائما ما نجد أن التفاحة لا تسقط بعيدا عن الشجرة ـ متي قدمت ؟
    Der Apfel fiel richtig weit vom Stamm diesmal, oder? Open Subtitles لقد سقطت التفاحة بعيداً عن الشجرة بهذه الحالة أليس كذلك؟
    Das bedeutet, dass das Wasser steigt und der Stamm weggeschwemmt wird. Open Subtitles هذا يعني أن منسوب المياه سيرتفع و عندما سيحدث هذا فإن الجذع سيطفو حتماً
    Das bedeutet, dass das Wasser steigt und der Stamm weggeschwemmt wird. Open Subtitles هذا يعني أن منسوب المياه سيرتفع و عندما سيحدث هذا فإن الجذع سيطفو حتماً
    Ich frage mich, wie wir den Stamm mitnehmen können. Open Subtitles أنا أفكر الآن في كيفية أخذ هذا الجذع معنا؟
    Stamm hat einen der langweiligsten Lebensläufe überhaupt. Open Subtitles سجل (ستام) أحد أكثر السجلات التي قرأت مللاً على الإطلاق
    Mike Stamm, Tom Bruce, Jerry Heidenreich und, zu guter Letzt, Mark Spitz. Open Subtitles "مايك ستام) و (توم بروس)) (جيري هايدراك) وأخيرًا (مارك سبيتز)"
    Ich habe andere - jüngere, die Euch viele Söhne gebären können. Genug für einen eigenen Stamm. Open Subtitles لدي آخرون أصغر، يحملون العديد من الأبناء كفاية لإنشاء قبيلتك الخاصة
    Dieser Stamm kommt nur in der Amerikanisch- Samoanischen Region des Süd Pazifiks vor. Open Subtitles هناك سلالة خاصة في منطقة ساموا الأمريكية في جنوب المحيط الهادئ.
    Das ist sehr selten, da der Stamm jetzt ausgestorben ist. Open Subtitles انه نادرُ جداً،من إحدى القبائل التى ِ انقرضتُ الآن.
    Also zog der 13. Stamm hierher und erschuf seine eigenen Zylonen. Open Subtitles إذن فقد أستقرت القبيلة الــ13 هنا وقاموا بصنع أليات قتالهم
    Der, für den nichts geschrieben steht, mag sich selbst einen Stamm suchen. Open Subtitles بما انك غير مقتنع بما هو مكتوب لك ان تكتب لنفسك عشيرة
    Viele Leute haben ihre spirituellen Stämme oder einen Kirchen-Stamm, einen Arbeits-Stamm, einen gesellschaftlichen Stamm. TED كثير من الناس شكلوا قبائل روحية او قبائل دينية عندنا قبائل مكونه من عمال عندنا قبائل اجتماعية
    Doch dieser spezielle Stamm wird nicht angerührt. Auf Wiedersehen. Open Subtitles رغم ذلك، هذه العشيرة بالذات لن تُمسّ، مع السلامة.
    Unser Stamm hat diese Vision, seitdem wir den großen Sumpf überquerten. Open Subtitles تلك الرؤية كانت في قبيلتنا منذ أن عبرنا المستنقع العظيم
    Ich muss sie finden. Mein Stamm ist unterwegs in der Wüste. Open Subtitles يجب أن أجدها لأن قبيلتي في طريقها للصحراء
    Dieses Gitter ist von einem Stamm von kleinen Figuren bewohnt. TED إن الشبكة مسكونة بقبيلة من الأشكال الصغيرة.
    Dann schätze ich der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Open Subtitles أظن إذن أن من شبه أباه فما ظلم.
    Doch schaust du auf den Stamm, erkennst du seine Beständigkeit. Open Subtitles ولكن إذا نظرت للجذع ستراه ثابت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more