Ich habe ihren Standort im Bild. Können Sie mir sagen, was Sie berichten? | Open Subtitles | لدي موقعك على الشاشة هل تخبرني ما هو تقريرك |
Es entkoppelt deine Trägersignale, damit wir deinen Standort bestimmen können. | Open Subtitles | انها تعترض إشارتك حتى يمكننا من تحديد موقعك. |
wurde dann Open Source, und nun kann jeder damit im Internet surfen, ohne seinen Standort preiszugeben. | TED | وبعدها أصبح برنامجًا مفتوح المصدر، يسمح لأي شخص أن يتصفح الإنترنت دون إظهار موقعه. |
Ist unser Standort falsch berechnet, und der der anderen auch, spielen wir Kollision. | Open Subtitles | إذا إرتكبنا خطأ فى موقعنا والآخرون فعلوا المثل سينتهى بنا الأمر أن نتصادم ببعضنا الطريق مفتوح على مصرعية |
Aus Sicherheitsgründen halten die Aschen den Standort ihrer Welt geheim, bis wir uns geeinigt haben. | Open Subtitles | لذلك,وبعيدا عن اهتمامات الامن, الاسشين لا يرغبوا ان يكشفوا موقع وطنهم. حتى نعقد اتفاقية. |
Einer der sechs möglichen Orte, ungefähr fünf Stockwerke über dem Standort des Präsidenten. | Open Subtitles | هذا موقع من سته مواقع محتمله هناك خمسه مواقع محتمله عن مواقع الرئيس |
Wir brauchen noch ein paar Minuten, bis wir den Standort haben. | Open Subtitles | "نينا" تتعقب المكالمه الان ، سيكون لدينا موقعكم فى خلال دقيقتين |
Der aktuelle Standort ist unbekannt. | Open Subtitles | لكنها اختفت فورا موقعها الحالي غير معروف |
Neuer Treffpunkt: mein Standort. | Open Subtitles | هدفٌ في الأمام إثبت على النداء الأخير. نقطة التجمّع الجديدة هي موقعي. |
Je früher wir ihren Standort ermitteln können, desto schneller können wir einen Plan erstellen, alles klar? | Open Subtitles | كلما أسرعنا في تحديد مكانهما, كلما أسرعنا في التوصل إلى خطة, حسناً؟ |
Es entkoppelt deine Trägersignale, damit wir deinen Standort bestimmen können. | Open Subtitles | انها تعترض إشارتك حتى يمكننا من تحديد موقعك. |
Er überträgt deinen Standort an einen Satelliten, der nur von diesem Computer gelesen werden kann. | Open Subtitles | يمكنه تحديد موقعك في أي مكان بواسطة القمر الصناعي والذي يمكن استقبال ذبذباته على هذا الكمبيوتر فقط |
Ihr Standort wird im Peach Trees, Sector 13. angezeigt. Bestätigen. | Open Subtitles | يظهر موقعك في بيتش تري قطاع 13، الرجاء التأكيد |
Sie zahlten für Infos zu Ihrem Standort und töteten ihn anschließend. | Open Subtitles | لذا دفعوا له من أجل موقعك ومن ثم قتلوه ليخفوا الأمر |
Ruf mich wieder an, wenn du den Standort hast. | Open Subtitles | اعد الاتصال بى على هذا الرقم بمجرد أن تعرف موقعه |
Vom Ort der Konferenz zum jetzigen Standort... machte er keine Ausweichmanöver oder Versuche... seine Wege zu tarnen. | Open Subtitles | ذهب من موقع الاجتماع إلى موقعه الحالي مباشرة.. ولم يحاول المناورة ولم يحاول على الإطلاق.. إخفاء تحركاته |
Ich sehe eine Rauchsäule ungefähr 800 Yards östlich von unserem Standort entfernt. | Open Subtitles | ارى اعمده دخانيه على بعد حوالى 800يارده من موقعنا الحالي |
Er wird versuchen, den genauen Standort auf dem Monitor anzuzeigen. | Open Subtitles | سيحاول أن يجعل الموقعِ الدقيقِ يظهر على الشاشة |
Wenn ich einen Frequenz-Burst aussende, sollte es mir möglich sein, ihren Standort zu triangulieren. | Open Subtitles | إذا كنت ترسل انفجار تردد، أنا يجب أن تكون قادرة لثلث مواقعها. |
Nordwest DC. Wenn er sein Mobiltelefon anlässt, kann ich einen genauen Standort bekommen. | Open Subtitles | شمال غرب العاصمة، إذا ترك هاتفه يعمل، يمكنني الحصول على الموقع الدقيق. |
Windenergie wurde lange als zu schwach gebrandmarkt - und durch die Bindung an den Standort - als unpraktisch. | Open Subtitles | وصفت طاقة الرياح منذ فترة طويلة بانها ضعيفة وغير عملية , بسبب انها تتعلق بالموقع الجغرافي. |
Wir können das Risiko nicht eingehen, dass jemand ihren Standort entdeckt. | Open Subtitles | لا نستطيع المخاطرة بأن شخص آخر يمكن أن يلتقط موقعهم |
Standort bringt die Gefühle schließlich dazu, sich zu ihrer Position auf einer Weltkarte zu bewegen und uns ihre geografische Verteilung zu zeigen. | TED | أخيراً، يسبب المكان تحريك المشاعر لأوضاعهم في خارطة العالم مظهرة التوزيع الجغرافي للمشاعر. |