"steht auf der" - Translation from German to Arabic

    • على لائحة
        
    • يقف على سطح
        
    • مدوّن على
        
    • كُتب هذا على
        
    Sie steht auf der Verhaftungsliste. Die Sicherheit sollte sie vor 18 Uhr bringen. Open Subtitles سأضعها على لائحة المطلوبين سيعتقلها الأمن قبل الساعة السادسة
    Um es kurz zu machen, sie steht auf der No Fly-Liste und uns ist vielleicht eine Drohne hierher gefolgt. Open Subtitles لأختصر الحكاية هي على لائحة عدم الطيران و قد نكون قد تم محلاقتنا إلى هنا من قبل العملاء
    ISI, die Amerikaner. Dein Name steht auf der Beobachtungsliste. Open Subtitles الاستخبارات الباكستانية، الأمريكان اسمك على لائحة المراقبة
    Neil Armstrong, 38-jähriger Amerikaner, steht auf der Mondoberfläche... an diesem 20. Juli 1969. Open Subtitles نيل أرمسترونج أمريكي في الثامنة و الثلاثين من عمره يقف على سطح القمر في العشرين من يوليو 1969
    - Was steht auf der Ladeliste? Da ist es nicht verzeichnet. Open Subtitles و لكن ، ما الذي مدوّن على مواصفاتها ؟
    steht auf der Visitenkarte. Open Subtitles كُتب هذا على بطاقات عملي.
    - Sie steht auf der Liste des Bürgermeisters. - Und du wirst zum Major ernannt? Open Subtitles على لائحة المحافظ الإنتخابية ، ستفوز - وأنت أصبحت رائدا ؟
    Ruiz steht auf der Verlegungsliste, die Fig herausgegeben hat. Open Subtitles كما تعلم, إن (لويز) على لائحة التحويل التي وضعتها (فيج)
    Ein 38-jähriger Amerikaner steht auf der Oberfläche des Mondes,... an diesem 20. Juli 1969. Open Subtitles "في الثامنة والثلاثين من عمره، أمريكي، يقف على سطح الأرض." "في يوم 29 يوليو، 1969."
    Es steht auf der Kiste. Open Subtitles -اسمها مدوّن على الصندوق
    steht auf der Visitenkarte. Open Subtitles كُتب هذا على بطاقة أعمالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more