"termin" - Translation from German to Arabic

    • الموعد
        
    • موعداً
        
    • اجتماع
        
    • موعدك
        
    • ميعاد
        
    • مقابلة
        
    • موعدي
        
    • موعدا
        
    • الاجتماع
        
    • إجتماع
        
    • مواعيد
        
    • الإجتماع
        
    • المقابلة
        
    • موعدنا
        
    • موعدها
        
    Der Termin zur Bewertung für Ihr Amt auf Lebenszeit ist Donnerstag. Open Subtitles لقد حددنا الموعد النهائي لمراجعة أمر تثبيتكِ بالعمل بيوم الخميس
    Hatte zu tun. Hab per E-Mail um einen neuen Termin gebeten. Open Subtitles كنت مشغولاً وقد أرسلت له بريداً إلكترونياً لإعادة تحديد الموعد.
    Wenn du einen Termin bei einem externen Zahnarzt machst, klappt's vielleicht. Open Subtitles إذا أخذت موعداً مع طبيب أسنان بالخارج فربما تنطلي الحيلة
    - Danach hatte er einen Termin. Mit dem schwarzen Doktor von der Nordseite. Open Subtitles حسنٌ، بعد المؤتمر قام بعقد اجتماع مع الدكتور الزنجي من الجانب الشمالي
    Vergessen Sie Ihren Termin. Das ist gelaufen. Open Subtitles إنس موعدك النهائي , لقد إنتهى هذا هو الحال الآن
    Wir kriegen einen Termin, aber es kostet 250 Dollar. Open Subtitles يمكننا أن نحصل على ميعاد مقابل 250 دولار
    In ihrer Verzweiflung bat sie den Senator, ihr einen Termin bei der Frau des Präsidenten zu besorgen. Open Subtitles وبعد أن أعياها الشرح والتفسير، توسلت للسيناتور لأن يرتب مقابلة لها مع زوجة الرئيس
    Mein nächster Termin mit dem Chirurg war zufälligerweise kurz nach einer Schicht im Geschenkartikelladen. TED كان موعدي القادم مع الجراح، بالصدفة، بعد نوبة العمل في محل الهدايا.
    Gleich nach dem Termin bei Kaplan ging ich zu Dr. Marder, einem Experten für Schizophrenie, der an mir die Nebenwirkungen der Medikamente studierte. TED و فور ذلك الموعد مع كابلان ذهبت إلى دكتور ماردر. أخصائي الفصام الذي كان يتابع أعراض العقاقير الجانبية
    Aber ich hab den Termin mit ihm persönlich vereinbart. Open Subtitles لابد أن في الأمر خطا ما لقد حصلت على هذا الموعد منه شخصيا
    Der Termin steht jetzt fest. Es ist der 9. Januar. Open Subtitles لقد حددوا موعد للقضية لقد عرفت الموعد للتو أنه فى التاسع من يناير
    Ich vereinbare einen Termin, wenn ich darf, dann schweigen wir davon. Open Subtitles سأدبر لكِ موعداً لو أردتِ، ولن نتحدث بعدها عن هذا
    Die Vorarbeiten sind erledigt. Wir müssen nur einen Termin vereinbaren. Open Subtitles كل الأولويات لذلك جاهزة سنحدد موعداً في القريب العاجل.
    Sie gehen zu einem seltsamen Termin oder einem schwierigen Meeting. TED بشكل اساسي.انتم معرضون لبعض المواقف مواعيد غير مرتبة, او اجتماع سيء
    Ich habe gleich einen Termin. Open Subtitles سوف أذهب إلى اجتماع الآن، كل ما سأتحدث عنه هو أنت
    Ich habe deinen Termin mit Bob Kahan auf 16 Uhr verschoben. Open Subtitles جعلت روز تغير موعدك مع بوب كاهان من الثالثة إلي الرابعة.
    Wenn Sie keinen Termin haben, brauchen Sie eine Eintrittskarte. Open Subtitles أسفة يا سيدى , إذا لم تحدد ميعاد للمقابلة فعليك شراء تذكرة
    Hier ist eine Frau, die den Richter ohne Termin sehen möchte. Open Subtitles هناك امرأة شابة ترغب في مقابلة القاضي, لكن ليس لديها موعد.
    Ich weiß noch, dass ich mich zu meinem ersten Termin sehr professionell anzog. TED أتذكر بأنني ارتديت ملابس رسمية في موعدي الأول
    Nachdem ich die seltsame Phase von Wut, Schmerz und Verwirrung hinter mir hatte, vereinbarte ich einen Termin mit meiner Therapeutin. TED لذلك في احدى المرات عشت هذه الحالة الغريبة من الغضب و الألم و الارتباك، أذكر أني حجزت موعدا مع معالجي النفسي.
    Halb so schlimm, Hauptsache der Termin läuft. ich bin ja oft nervös. Open Subtitles ليس الأمر بهذا السوء، من الهام جداً أن يسير هذا الاجتماع بشكل جيد تعرف شعوري تجاه هذه الاجتماعات يصيبني بعض التوتر
    ... istfürmorgenein Termin in New York eingetragen. Open Subtitles عِنْدَها إجتماع محدّدَ ليوم غدٍ في نيويورك
    Es wird Sie freuen zu hören, dass der Termin des Schreibwettbewerbs feststeht. Open Subtitles سيسعدكم جميها معرفة أن مواعيد مسابقة الكتابه لهذه السنه قد حددت
    Ich muss jetzt los. Ich hab noch einen Termin. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أذهب ً إذا كنت أريد اللحاق بذلك الإجتماع.
    Für einen so wichtigen Termin, muss man sich die Sachen selbst aussuchen. Open Subtitles اعتقد انه شيئ عظيم انها ستختار ملابس المقابلة بنفسها
    Wir sollten uns heute treffen, aber ich habe den Termin verpasst. Open Subtitles كان من المفروض أن نلتقي اليوم و لكنني نسيت موعدنا
    Eine von uns rief mich noch nicht an, aber sie wird ihren Termin verschieben. Open Subtitles واحدة منا لم تتصل بعد ولكنها ستقوم بتغيير موعدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more