Theoretisch würde sich bei einer Rückkoppelung... ..Energie aufstauen, statt freigesetzt zu werden. | Open Subtitles | نظريا إذا خلقنا حلقات من التغذية الراجعة الطاقة المتولدة ستطلق بقوة |
Theoretisch muss in Israel jeder Militärdienst leisten. | TED | نظريا يجب على الجميع في إسرائيل أن يخدموا في الجيش. |
Das ist echt cool, zumindest Theoretisch. | TED | هذا جميل جداً، من الناحية النظرية على الأقل. |
Theoretisch schon, aber das sind Daten des Verteidigungsministeriums. | Open Subtitles | أعني, تقنياً, أجل, ربما أستطيع, لكنه ينتمي لوزارة الدفاع. |
Zerstören Sie den und der Photonenausstoß aus dem Waffensystem überhitzt sich und verursacht Theoretisch eine Überlastung. | Open Subtitles | إن دمرته، ستزيد حرارة الفوتونات التي تنطلق من أنظمة أسلحة البدلة، وتنشئ إرهاقًا جسديًا نظريًا. |
Eigentlich, also Theoretisch, bin ich auch gestorben und sie mussten mich einige Male wiederbeleben. | Open Subtitles | .. في الحقيقة ، عملياً هم فقدوني واعادوني في عدة مرات |
Die Menschheit hat die ländliche Armut im Prinzip vor hundert Jahren beseitigt -- Theoretisch! | TED | لقد تغلبت البشرية على فقر الزراعة منذ قرن، نظريا. |
Es ist eine beeindruckende Erfolgsgeschichte, und wir blicken zurück und sagen: nun, wir hatten das nicht von Anfang an Theoretisch durchdacht, aber im Rückblick, gibt es theoretische Veränderungen in der wissenschaftlichen Ausbildung. | TED | إنها سجلات تتبع مثيرة للإعجاب، ولذلك نرى للوراء ونقول، حسنا، لم ندرس هذا الأمر نظريا منذ البداية، لكن حينما ننظر للوراء، نجد أن هناك توجهات نظرية في التعليم العلمي. |
Theoretisch sogar noch mehr. Wir haben bereits mehrere hundert gelistet. | Open Subtitles | نظريا اكثر من ذلك خططنا فقط لعدة مئات منهم |
Dieses Material ist kristallin. Theoretisch könnte man es züchten. | Open Subtitles | إنها نوع من الخام الكريستالى و هى نظريا يمكنها أن تنمو |
Wir sind in derselben Realität, was Theoretisch Temporalstörungen auslöst. | Open Subtitles | إيجاد كلانا في نفس الحقيقة يسبّب تشويه دنيوي نظريا |
Theoretisch ist jedes Universum unterschiedlich. | Open Subtitles | نظريا كل عالم مختلف عن الاخر وكلما اقتربت من بعضها |
Denn Ihre Firma wird Ihnen Ihr Leben wegnehmen, aber sie können Ihnen nie Ihren Urlaub nehmen – Theoretisch. | TED | لأن أعمالكم سوف تأخذكم بعيدا عن حياتكم و لكن من الناحية النظرية لن تسلبكم العطلات |
die ein so hohes Sauerstofflevel hat, dass man sie Theoretisch atmen kann. | TED | وتحوي مستويات مرتفعة جداً من الأوكسجين والتي يمكن من الناحية النظرية تنفسها |
Zufällig ist es männlich und Theoretisch unsterblich. | TED | و يصا\ف أيضاً أنها ذكر و من الناحية النظرية خالدة |
Theoretisch korrekt, aber ich lasse es als Teil seines Gutachtens zu. | Open Subtitles | تقنياً صحيح، لكن سأسمح بها كشهادة رأي خبير |
Behandeln muss ich Theoretisch keinen, den ich nicht auf eine unangenehme und peinliche Art untersucht habe. | Open Subtitles | تقنياً لست مضطراً لعلاج أحد قبل إجراء عدة فحوصات مؤلمة و مذلة |
Theoretisch kann man sich gegen ein Unternehmen auflehnen, wie man sich Theoretisch gegen eine Diktatur erheben kann. | TED | لذا نظريًا، نعم يمكنك الانتفاض ضد شركة، كما يمكنك نظريًا الانتفاض ضد ديكتاتورية. |
Also wenn es unterzeichnet ist... Theoretisch könnte ich mein Veto einlegen. | Open Subtitles | الآن حين وقعت - عملياً قد أطلب حق الفيدو - |
Die Tatsache, dass es Theoretisch funktionieren sollte macht es nicht weniger dämlich. | Open Subtitles | حقيقة أنّ هذا قد ينجح نظريّاً لا تقلّل من كونه فعل غبيّ |
Ich weiß, Theoretisch trocknet man aus, Stefan, aber in Wirklichkeit, ist es viel schlimmer. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ جافاً من دماء البشر نظرياً لكن بالحقيقة، هذا الجفاف أسوأ بكثير |
Theoretisch sollten Sie auf Sicht erschossen werden. | Open Subtitles | من الناحية الفنية ، كنت سيتم اطلاق النار على على مرمى البصر. |
Es geht nicht um mich. Das ist Theoretisch. | Open Subtitles | كلا ، إنه ليس أنا ، إنه سؤال افتراضي |
Ich habe hier diesen Zauber gefunden, der bestimmte meta-quantum Energien in Materie verwandeln kann, Theoretisch. | Open Subtitles | بعض الطاقات ما وراء الكم إلى نظرية ماتيرين وأنا قارنتها مع تحول الطقوس المتقدمة |
Versuche sie dir als romantische Reisende und romantische Höhlen vorzustellen, weil wir Theoretisch noch immer unser Date-Wochenende haben. | Open Subtitles | حاولي التفكير فيهم باعتبارهم رحّالة رومانسيّون وكهوف رومانسيّة، طالما أنّنا عمليًّا ما زلنا في مواعدة العطلة الأسبوعيّة خاصّتنا. |
Dann könntet Ihr Theoretisch die Beziehung wieder aufleben lassen. | Open Subtitles | إذن نظريًّا يمنكِ إيقاد شرارة علاقتكما مجددًا |
- Theoretisch kannst du nicht sterben. - Das ist nicht der Punkt. | Open Subtitles | حسناً ، من الناحية التقنية ، أنت لا يمكنك أن تموت هذا ليس المقصود |