- Ich will ihn alleine sprechen. - Das ist leider unmöglich. | Open Subtitles | اريد التحدث معه على انفراد اخشى ان هذا غير ممكن |
unmöglich, dass er letzte Nacht hereingekommen ist. | Open Subtitles | مُحال أنّ يكون قدّ ولج إلى هنا اللـّيلة الماضية. |
Ich versuche ein Kind zu adoptieren, aber mein Job macht es mir unmöglich. | Open Subtitles | أنا أُحاول تبني طفل، لكن عملي يجعل الأمر مُستحيل |
Jetzt ist es unmöglich. Ich verachte dich, weil du mich kalt lässt. | Open Subtitles | الآن هذا مستحيل أكرهك لانك لم تعد قادر على التأثير فيّ |
Es ist unmöglich dass dieser Brustknochen und das Brustbein von derselben Person stammen. | Open Subtitles | محال أن تكون هذا القبضة وعظم القصّ هذا جاءتا من الشخص نفسه |
Doch wenn ich diese Wohnung durchsuche, würde ich Dinge finden, die unsere Zusammenarbeit unmöglich machen. | Open Subtitles | لكن بلا شك لو فتشت شقتك و وجدت أشياءً ذلك سيجعل عملنا معا مستحيلا |
Wir wissen deshalb heute, dass sie zu Leistungen fähig sind, die die Forschung für absolut unmöglich gehalten hat, als ich angefangen habe. | TED | وذلك ما نعرفه اليوم، إنها قادرة على أداء ما كان يعتقد بأنه من المستحيل تماما من خلال العلم عندما بدأت. |
Tut mir leid, aber Sie müssen verstehen, das ist absolut unmöglich. | Open Subtitles | أسفة, لكن يجب ان تعى أن هذا لكن يكون ممكن |
Ich sagte, ich hatte nicht damit gerechnet, nicht, dass es unmöglich sei. | Open Subtitles | قلتُ أن هذا لم يكن متوقعاً. لم أقل أنه غير ممكن. |
Außerdem sind in vielen Fällen, in denen ein einseitiges Handeln unmöglich oder nicht erstrebenswert wäre, multilaterale Aktionen ein gangbarer Weg. | UN | هذا علاوة على أن العمل المتعدد الأطراف ممكن في حالات كثيرة يكون التدخل الانفرادي فيها مستحيلا أو غير مستصوب. |
unmöglich, dass diese Kumpel-Vertrauensshow echt ist. | Open Subtitles | مُحال أن يكون تصرّف على هذا النحوِ من الثقة بي حقيقيّ |
Du planst einen Ausbruch, was, wie wir beide wissen, unmöglich ist. | Open Subtitles | أنتَ تُخطط للهرب، وهو شيءٌ يعرف كلانا أنّه مُحال |
Das ist unmöglich. Daddy, du kannst nicht ändern, wer ich bin. | Open Subtitles | هذا مُستحيل يا أبتي، لا يمكنكِ تغيير ماهيّتي. |
Nun kam Ihr Tipp kam von einem Wegwerf-Handy, die erste Wahl von Kriminellen und praktisch unmöglich zu verfolgen. | Open Subtitles | حسنٌ، المعلومة جاءت من هاتف ذي استعمال واحد، أوّل خيار للمجرمين وتعقّبه مُستحيل فعليًّا. |
- unmöglich. Und wenn's nicht unmöglich ist, wär's mir lieber, es wäre anderswo passiert. | Open Subtitles | وأنا اقول لك أن هذا مستحيل ولو حدث فعلاً فيبدو أن أحداً أرسله |
Nein, das ist unmöglich. Ich stellte die Sprengsätze an der Baumgrenze auf, nicht hier. | Open Subtitles | , كلا , هذا مستحيل يا رجل فجرت خط الاشجار , وهو هنا |
Er kann das unmöglich gesehen haben. | Open Subtitles | لا محال أنه كان يستطيع أن يتواجد هناك ليرى هذا |
Es ist unmöglich, dass er da runtergeht ohne einen Plan zu haben, wir er den Job beendet. | Open Subtitles | محال أن ينزل إلى هناك دون خطّة لإنهاء المهمّة |
Aber ich habe herausgefunden, dass es fast unmöglich ist, jemanden zu finden, der diese Behandlung anbietet. | TED | ولكن الذي اكتشفته أنه من المستحيل في الأغلب إيجاد شخصٍ ما يمكنه توفير العلاج والعناية. |
Nach all dem, was ich glaube über Relativität zu wissen, ist das unmöglich. | Open Subtitles | بناءا على كل ما أعرفه بشأنها هذا ليس ممكناً |
und dass wir sie vielleicht stattdessen dazu bringen sollten, etwas nützliches zu tun. Aber er behauptete, das sei unmöglich. | TED | تعرفون، ربما ينبغي علينا فقط تدريبهم ليفعلوا شيئاً مفيداً. وقال لي أن ذلك مستحيل. |
Was vor wenigen Jahren für unmöglich gehalten wurde, kann nun tatsächlich gemessen werden. | TED | في السنوات القليلة الماضية كان هذا يعد مستحيلاً من الممكن قياسها حالياً |
In Lagos ist so vieles möglich und doch vieles unmöglich. Oft liegt der Unterschied zwischen Möglichkeit und Unmöglichkeit nur darin, wer man ist, und wenn man Glück hat, zu wem man Kontakt hat. | TED | هناك الكثير مما هو محتمل في لاغوس والكثير مما هو غير محتمل، وغالبا الاختلاف بين الإمكانية والإستحالة يكون ببساطة من تكون، وإذا كنت محظوظًا بما فيه الكفاية، من الذين تتصل بهم. |
aber wir beleuchten Szenarien, in denen das unmöglich ist. | TED | نحن مهتمون بإيجاد سيناريوهات حيث لا يكون هذا ممكنا. |
Ich weiß, es scheint unmöglich, aber eines Tages wirst du für jemand anderen bereit sein. | Open Subtitles | ، أعلم أن هذا يبدو مُستحيلاً لكن بيوم ما ، ستكونين مُستعدة لشخصاً آخر |
Das Licht war ungünstig, der Abstand beträchtlich und der Aufnahmewinkel war unmöglich... | Open Subtitles | الإضاءة كانت سيّئة بإعتبار المسافة البعيدة، و الزاوية كانت مستحيلة تقريباً. |
Sie sagen dann: "Das geht ja gar nicht, unmöglich." | TED | ولكنهم قالو هذا مستحيل لايمكن أن يحصل ذلك |