"uns zur" - Translation from German to Arabic

    • بنا إلى
        
    • في حوزتنا
        
    Darüber möchte ich heute Abend sprechen: Wie das Lehren und Anwenden dieser Technik uns zur Suche nach einem besseren Universal- Übersetzer führten. TED هذا ما أريد أن أكلمكم عنه الليلة -- كيف أن القيام بهذا النوع من الجراحة وتعليمه أدى بنا إلى البحث عن مترجم عالمي أفضل.
    Was uns zur nächsten Stufe bringt: Verteilung. Open Subtitles مما يصل بنا إلى المرحلة التالية:
    Ja. Würden Sie uns zur Toilette bringen? Open Subtitles هل يهمك أن تسير بنا إلى الحمام؟
    Wir werden die Person finden, die unseren Bruder getötet hat und werden diejenigen aufhalten, mit allen legalen Methoden, die uns zur Verfügung stehen. Open Subtitles وسوف نجد أن الشخص الذين قتلوا أخانا، و سنضع حد لها باستخدام كل الوسائل القانونية في حوزتنا.
    Wir brauchen jede Methode, die uns zur Verfügung steht. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل طريقة في حوزتنا.
    Mit dem Rede-Stock und kombinatorischen Schlussfolgerungen, können wir auf eine Entdeckungsreise gehen, die uns zur wahren Identität des Mörders führen wird. Open Subtitles باستخدام الحديث عصا بالإضافة إلى التفكير الاستنتاجي، يمكننا التنقل رحلة اكتشاف من شأنها أن تؤدي بنا إلى...
    Das bringt uns zur Produktion: Open Subtitles وهذا يأتي بنا إلى الإنتاج:
    Mittel, die uns zur Verfügung stehen, auch einzusetzen. Open Subtitles في حوزتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more