Es ist nur ein Film, Valentin, eine Geschichte aus Mutters Nähkästchen. | Open Subtitles | انه فيلمٌ فقط يا فالنتين انه كواحدٌ من تلك القصص التي ترويها الأمهات |
Valentin, denkst du, du bist der Einzige, der jemals gelitten hat? | Open Subtitles | فالنتين .. هل تعتقد بأنك الوحيد هنا الذي يعاني |
Valentin, hast du je einen Menschen geliebt, den du nicht lieben wolltest? | Open Subtitles | فالنتين , هل سبق لك و أن أحببت أحدا في حياتك لم ترغب في أن تحبه ؟ |
Wie geht's dir, Valentin? | Open Subtitles | فال اكثر كهذا فالانتين كيف حالك فالانتين |
Als Valentin Manoff seine Tänzer aus Russland herausgeholt hat, hat er nicht nur ein Ensemble gerettet, sondern auch eine zweihundertjährige Tradition der Tanzausbildung. | Open Subtitles | عندما أخذ فالنتاين مانوف الراقصين خارج روسيا فهو لم ينقذ الشركة فقط بل أنقذ منظمة تدريب عمرها 200 سنة |
Tut mir leid, Valentin. Ich wollte, es wäre nicht passiert. | Open Subtitles | أنا آسف يا فالنتين , لقد تمنيت أن لا يحدث ذلك |
Man geht davon aus, dass er unsere Agenten zum Kader Valentin Arreguis führen wird. | Open Subtitles | القسم بعتقد بأنه سيقودنا الى عملاء مجموعة فالنتين أريجيو |
Zukovsky heißt er. - Valentin Dimitreveych Zukovsky? - Ja. | Open Subtitles | فالنتين ديمتريفيتش سكوفيسكي نعم,هل تَعْرفُه؟ |
Valentin, bitte. Sag doch nicht so schreckliche Sachen. | Open Subtitles | فالنتين , أرجوك لا تقل أشياء كهذه |
Valentin... wenn du jetzt gehst, komm nicht wieder. | Open Subtitles | فالنتين اذا غادرت فأرجوك أن لا تعد |
Was hat Valentin über seinen Kader erzählt? | Open Subtitles | ما الذي قاله فالنتين عن كادره ؟ |
Bitte, Valentin. Vielleicht kann ich dir helfen. | Open Subtitles | أرجوك يا فالنتين , ربما أمكنني أن أساعد |
Valentin, ich hab in meinem Leben nur zwei Menschen geliebt. | Open Subtitles | فالنتين , لقد أحببت بحياتي شخصين فقط |
Valentin arbeitet in Gebäude 23 da drüben. | Open Subtitles | فالنتين.. يعمل في المبنى رقم 23 هناك |
1. begrüȣt es und erklärt sich damit einverstanden, dass der Lenkungsausschuss des Rates für die Umsetzung des Friedens am 13. März 2009 Herrn Valentin Inzko in Nachfolge von Herrn Miroslav Lajčák zum Hohen Beauftragten bestimmt hat; | UN | 1 - يرحب بقيام الهيئة التوجيهية التابعة لمجلس تنفيذ السلام في 13 آذار/مارس 2009 بتعيين السيد فالنتين إنزكو ممثلا ساميا خلفا للسيد ميروسلاف لايتشاك، ويوافق على هذا التعيين؛ |
Dieser Valentin ist wirklich klasse. | Open Subtitles | فالنتين يعرف اغراضه |
Also verließ ich ihn für Valentin. | Open Subtitles | لقد تركته كي انضم الي فالانتين |
Danke für meine Befreiung, Valentin. Aber es ist zu spät. | Open Subtitles | شكراا لتحريري فالانتين لكنه متأخر قليلا |
Valentin, mein alter Freund. | Open Subtitles | فالانتين صديقي القديم |
- DU WEISST SCHON WER Wir können doch normal sein. Du hast bloß "Valentin" falsch geschrieben. | Open Subtitles | يمكن ان نكون عاديين "باستثناء انك اخطأت بتهجئة" فالنتاين |
- Auf St. Valentin! | Open Subtitles | !" الى ملاك الحب " فلانتاين |