Es ist schon schlimm, dass uns genug Verbrecher verklagen,... aber Cops, die Klagen erfinden? | Open Subtitles | انه مجرم سيء بما فيه الكفاية لكن رجال الشرطة قدموا دعاوى زائفة ؟ |
Jeder Verbrecher kommt zur Tür rein, schwört beim Grab seiner Mutter seine Unschuld. | Open Subtitles | كل مجرم يدخل من بابي يقسم بأغلى ما لديه بأنه لم يفعله |
Aber wenn man Wärme oder ein Lächeln sucht, sich ausweinen will muss man sich in Hausecken verstecken wie ein Verbrecher. | Open Subtitles | لكن لو تريد بعض الدفء وكتف تبكى عليه وابتسامة تحتضنك000 أنت يجب أن تختبىء فى الزوايا المظلمة مثل المجرم |
Aber falls jemand verkaufen sollte, werden hartgesottene Verbrecher in dieser Straße leben. | Open Subtitles | .. ولكن إن باعني أحد منزله فستجدون مجرمين في هذا الشارع |
Lach, so viel du willst, aber er hat 22 Verbrecher hinter Gitter gebracht. | Open Subtitles | أضــحك كما شئت لاكن هذا الروحاني قد وضع 22 مجرماً خلف القضبان |
Es sind die Spuren, die kleinen Fehler, die der Verbrecher ignoriert, welche die Tür zur Psychologie öffnen und so zum Verbrechen. | Open Subtitles | إنها الأدلة .هناك دائماً أخطاء صغيرة يهملها المجرمون و التي بدورها تفتح الباب لعلم النفس و بالتالي إلى الجريمة |
Man ist ein ziemlich schlimmer Verbrecher, ein lebenslänglicher Sexualverbrecher. | TED | انت مجرم من درجة تانية معتدٍ جنسي لمدى الحياة |
Aber wenn man 60 Cents pro Meile berechnet, ist man ein Verbrecher. | TED | ولكن إذا كنت تتقاضى 60 سنتا للميل ، فأنت مجرم . |
Ich sage Ihnen, der Kerl glaubte, damit durchzukommen, wie jeder Verbrecher. Quatsch. | Open Subtitles | أتوقّع للزميل الإفلات منهـا، مثل أيّ مجرم |
Du kannst nicht dabei helfen, einen Verbrecher zu verstecken. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكِ الإقدام على ذلك لا يمكنكِ التستّر على مجرم |
Wie zwei Polizisten, die einen Verbrecher verhören. | Open Subtitles | نعم، مثل اثنين من رجال الشرطة يعملان على مجرم |
Ein Verbrecher kehrt doch immer an den Tatort zurück, oder? | Open Subtitles | ألم تسمع أبدآ ان المجرم دائما ما يعود الى مسرح الجريمة؟ |
An den unbekannten Verbrecher wende ich mich jetzt, wenn es ihn gibt. | Open Subtitles | خطابي الآن سيكون لذاك المجرم الذي يجلس معنا هنا |
Es ist der Untergrund, auf dem der Verbrecher seine Signatur hinterlässt. | Open Subtitles | إنها بمثابة رق الكتابة ، الذي يُجبر المجرم على ترك توقيعه فوق سطحها |
Sam, diese Männer sind Bürger unserer Gemeinde und keine Verbrecher. | Open Subtitles | سام , هؤلاء الرجال من خيرة المجتمع. ليسوا مجرمين |
Ich bin Mr. Norton, der Direktor. Sie sind verurteilte Verbrecher. | Open Subtitles | أنا السيد نورتون مدير السجن وأنتم مجرمين تمت أدانتهم |
Er ist kein Verbrecher oder sowas, nur ein Loser, der Hilfe braucht. | Open Subtitles | أعني أنه ليس مجرماً أو ما شابه إنه يحتاج للمساعدة وحسب |
Was bekommt man, wenn man Verbrecher zusammenpfercht? | Open Subtitles | حشر السجناء مع بعضهم يزيد المشحانات و نسبة الجريمة فى السجن |
Er könnte verdeckt gewesen sein, oder vielleicht sind die Informationen falsch, aber der Mann, mit dem ich verheiratet war, war kein Verbrecher. | Open Subtitles | ربما كان يعمل متخفيا أو ربما كانت المعلومات كلها خاطئة و لكن الرجل الذي كنت متزوجة منه لم يكن مجرما |
Ein Schauspiel des Schreckens für alle Verbrecher, die, wo und zu welcher Zeit auch immer, euch oder Rom schaden oder eurem Kaiser schaden, | Open Subtitles | و مشهد من الرعب لجميع الأشرار فى كل مكان و إلى الأبد |
Sie erzählte mir, ihr Vater sei ein Verbrecher, vor dem sie sich jahrelang versteckt hat. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن والدها رجلُ عصابات. و أنها كانتَ مختبئة منه، منذ سنوات. |
Auch wenn du einen Ghost hast, Verbrecher gehen nicht frei aus. | Open Subtitles | حتى لو كان لديك روح حقاً نحن لا نعطي الحريه للمجرمين |
Indem ihr euch als die Verbrecher gebt, für die sie euch halten? | Open Subtitles | وتظهران لهم أنكما بالفعل مجرمان كما يصورونكما |
Ich bin kein Verbrecher. Ich sag dem britischen Konsul, was passiert ist. | Open Subtitles | . لستُ مُجرماً سأذهب إلى القنصلية البريطانية و أخبرهم بما حدث |
Die schlimmsten Verbrecher, die unser Land je gesehen hat, kommen zurück. | Open Subtitles | أسوأ مَن عهدتهم هذه البلاد من مُجرمين يعودون. |
Diese loyalen Soldaten haben die Verbrecher schon gefangen. | Open Subtitles | أرأيت؟ جنودي المخلصون أمسكوا بالمجرمين بالفعل |
Herauszufinden, ob es die Regierung war oder Verbrecher ihn einzementierten, | Open Subtitles | إكتشاف إن كان والدها قتل بواسطة الحكومة أو دفن في الإسمنت على يد العصابات |
Wir können damit zeigen, dass nicht nur Verbrecher und Geiseln essen müssen. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرض اللصوص فحسب بل لا بد أن تأكل الرهائن أيضاً |