Das sind verschlüsselte Dateien. Ich brauche einen Moment dafür. | Open Subtitles | إنّها ملفات مشفرة سيستغرق الأمر بضع دقائق |
Das sind verschlüsselte Dateien. Ich brauche einen Moment dafür. | Open Subtitles | إنها ملفات مشفرة سيستغرق الأمر بضع دقائق |
NlD-Agenten tauschen hier verschlüsselte Nachrichten aus. | Open Subtitles | عملاء الإن أى دى يستخدمون هذه المواقع لإرسال رسائل مشفرة |
Wenn er nun eine verschlüsselte Nachricht überbringt? | Open Subtitles | ربما بوضع هذا الرجل على الهواء سينشر رسالة مشفّرة |
Ich fange eine verschlüsselte Funkfrequenz in der Nähe auf. | Open Subtitles | لقد إلتقطت تردد مُشفر بالأنحاء إنها شبكة مُخصصة |
Ich habe alle Blutproben-Ergebnisse in eine verschlüsselte Datei komprimiert. | Open Subtitles | لقد قمت بضغط جميع نتائج عينات الدم داخل ملف مُشفّر. |
Letzte Nacht hat die NSA eine verschlüsselte Übertragung eines Chinesische Satelliten abgefangen, die von U.S. Militär Technologie der nächsten Generation gesendet wurde. | Open Subtitles | الليلة الماضية ، وكالة الأمن القومي إعترضت رسائل مشفرة لبث بالأقمار الصناعية الصينية |
Wir haben eine verschlüsselte Nachricht von der Gruppe aufgefangen, die uns angegriffen hat. | Open Subtitles | التقطت الأقمار الصناعية رسالة مشفرة من المجموعة التي هاجمتنا. |
Das sind verschlüsselte Funksprüche, die Terroristen zur Kommunikation dienen. | Open Subtitles | كلا، إنها رسائل مشفرة اعتاد مجموعة من الإرهابيين التواصل بها. |
Wir haben gerade vier verschlüsselte Mails geöffnet, die McGuire in den letzten Tagen erhalten hat. | Open Subtitles | تمكنا من فتح أربع رسائل بريد الكتروني مشفرة أرسل الى محمول ماكغواير على مدى أربعة ايام |
Dank ihres Berichtes, haben wir verschlüsselte Mails abgefangen, zwischen einem Decknamen, von dem wir denken, es ist Halbridge und einem Mann in Hamburg, den er Mr. Black nennt. | Open Subtitles | شكرا لذكائها تمكنا من الوصول إلى رسائل إلكتونيه مشفرة بين حليف نظن أنه إدغار هالبردج |
Aber hier sind die Regeln: Wenn du um Hilfe rufst, versuchst, ihm eine verschlüsselte Botschaft oder sonst einen Tipp zu geben, werde ich meine Pistole ziehen... und dir in den Kopf schießen. | Open Subtitles | ولكن هاكِ القوانين، إن صرختي طلباً للمساعدة، أو حاولتي إعطاء الرجل، رسالة مشفرة من نوعٍ ما لتُعلميه |
Warten Sie, eine verschlüsselte Nachricht ist angehängt. Ich entschlüssle... | Open Subtitles | انتظروا، هناك رسالة مشفرة مرافقة، يتم حلّها الآن |
Eine verschlüsselte Botschaft in identischen Büchern. | Open Subtitles | رسالة مشفّرة .. متلائمة مع ما في المذكّرات |
Ein Gerät, das so gut wie jede verschlüsselte Information dechiffrieren kann. | Open Subtitles | جهاز بمقدوره فك شيفرة أيّة معلومة مشفّرة |
Die UNO hat gerade eine verschlüsselte Audionachricht erhalten. | Open Subtitles | الأمم المتحده تلقت ملف صوتي مُشفر |
Okay. Warum würde May... warum hätte May eine unautorisierte verschlüsselte Leitung im Cockpit, mit deinem Fingerabdruckscanner verbinden? | Open Subtitles | حسنٌ، لماذا قد يكون لدى (ماي) خط سري مُشفّر غير مُصرّح به في مقصورة القيادة، |
Sie spielt eine Melodie, die eine verschlüsselte Formel enthält. | Open Subtitles | يلعب الصندوق لحنا فريدا. شفّر ضمن اللحن، هناك معادلة. |
Stell eine verschlüsselte Code-5-Verbindung nach Coruscant her! | Open Subtitles | شوش الشيفرة 5 للاتصال ب (كوراسونت) بمنزل المعلمين |
- Deren Amt für innere Angelegenheiten fing eine verschlüsselte Nachricht ab, die von jemandem aus deren Büro in Los Angeles gesendet wurde. | Open Subtitles | قسم الشؤون الداخليّة عندهم اعترض رسالة مُشفرة أرسلت بواسطة شخص في مكتب الوكالة بـ(لوس آنجلوس). |
Benutze verschlüsselte Mails, die ich dir einrichte. | Open Subtitles | وستستخدمين ايميلاً مشفراً اقوم بإعداده لك -رباه! |
Ich fand jemanden in Miami, der Troys USB-Stick verschlüsselte. | Open Subtitles | لقد عثرت على رجل في ميامي هو من قام بتشفير القرص الصلب |
Die müssen auch verschlüsselte Dateien knacken. | Open Subtitles | لقد كانوا يكسروا حماية الملفات المشفرة أيضاً |
Reisebelege und dieses verschlüsselte Logbuch, das Mr. Holmes hier in kürzester Zeit knackte. | Open Subtitles | تذاكر سفر، و هذا الكتاب المُشفّر "و الذي فكّ تشفيره السيّد "هولمز في وقتٍ قصير |