"verzeihen sie die" - Translation from German to Arabic

    • آسف على
        
    • أعتذر عن
        
    • اسف على
        
    • عذراً على
        
    Verzeihen Sie die Störung. In der Stadt ist was Schlimmes passiert. Open Subtitles آسف على إزعاجك ، لكن هناك شيء سيئ يحدث في المدينة يا زعيم
    Gut, Verzeihen Sie die Störung. Können wir mit Thor reden? Open Subtitles أسمع, آسف على أزعاجك لكن هل نستطيع التحدث إلى" ثور" ؟
    Guten Tag. Verzeihen Sie die Verspätung. Open Subtitles مساء الخير أيها السادة آسف , على تأخرى
    Verzeihen Sie die Störung, aber Sie wurden mir empfohlen. Open Subtitles أعتذر عن اقحام نفسي بشكل مفاجئ لكنّك موصّى بشكل كبير.
    Verzeihen Sie die Sauerei hier. Ich habe Vögelchen Mamm-Mamm unter meinen Füßen. Open Subtitles أعتذر عن هذه الفوضى هنا,إنه طعام الطائر وضعوه تحت قدمي
    Verzeihen Sie die Störung. Bannion war eben hier. Open Subtitles اسف على ازعاجك بانيون كان هنا
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles عذراً على المقاطعة.
    Verzeihen Sie die Störung, aber ich würde Sie gerne sprechen. Open Subtitles آسف على مقاطعتك ولكن أريد التحدث معك.
    Verzeihen Sie die Unterkunft, Contessa. Open Subtitles آسف على الاقامة كونتيسة
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles أنا آسف على إزعاجك في منزلك
    Verzeihen Sie die Verspätung. Open Subtitles آسف على التأخير.
    Verzeihen Sie die Unordnung. Open Subtitles أَنا آسف على كُلّ الفوضى.
    Verzeihen Sie die harte Behandlung. Open Subtitles آسف على المعاملة القاسية
    - Verzeihen Sie die Unterbrechung, Senator. Open Subtitles آسف على المقاطعة، سيناتور ديلان)، قلت لا مزيد من اللقاءات)
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles آسف على الإزعاج.
    Verzeihen Sie die Störung, aber die Tür stand offen. Die Haustür aber nicht. Open Subtitles أعتذر عن إزعاجكم ولكن الباب كان مفتوحاً
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles أعتذر عن التطفل
    - Verzeihen Sie die Verspätung. Open Subtitles أعتذر عن تأخري مستر فلين
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك
    Verzeihen Sie die Verspätung. Open Subtitles اسف على التأخير
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles اسف على المقاطعة
    Verzeihen Sie die Unterbrechung, Jeff, aber... Open Subtitles عذراً على المقاطعة ولكن
    Verzeihen Sie die Verspätung. Open Subtitles عذراً على التأخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more