| Vielleicht könnte ich mit ihnen reden. Sehen, ob sie renovieren wollen. | Open Subtitles | ربما يمكنني التحدث معه، وأرى إن كان على استعداد للترميم |
| Vielleicht könnte man ihn in einem Heim auf dem Land unterbringen, wo er körperlich arbeiten muss. | Open Subtitles | لو أني سآخذه للبيت فإنه سيهرب ثانية أنا لا أعرف ، ربما يمكنني أن ارسله إلى مكان ما |
| Vielleicht könnte man ihn mit einem sehr empfindlichen seismischen Instrument nachweisen. | TED | ربما إذا كان لديك جهاز حسّاس جدًا لرصد الزلازل، قد تتمكن من رصده. |
| Vielleicht könnte ich Ihnen hier nützlich sein. | Open Subtitles | ربما قد تستفيدي مني في شئ مفيداً لكم هنا |
| Vielleicht könnte uns der Herr, der nicht einer Meinung ist mit uns, sagen warum. | Open Subtitles | ربما يمكن للسيد الذي يختلف معنا هناك أن يخبرنا بالسبب |
| Aber Vielleicht könnte ich Ihnen ein paar Fragen stellen? | Open Subtitles | لكن . ربما بإمكاني سؤالك بضعة أسئلة ؟ |
| Vielleicht könnte er die Dinge unter einem anderen Titel führen. | Open Subtitles | يخلق كل هذة الفوضى ربما يمكنه أن يدير الكازينو بمسمى آخر للوظيفة,ماذا سنفعل؟ |
| Vielleicht könnte ich einige Stunden auf der Couch schlafen. | Open Subtitles | ربما يمكنني الإستلقاء على الأريكة لبضع ساعات قبل أن أرحل |
| Vielleicht könnte ich sie auflösen und in dein Apfelmus tun. | Open Subtitles | ربما يمكنني كسره ووضعه في صلصة التفاح خاصتك |
| Vielleicht könnte ich mich bei den anderen einklinken, mal sehen ob wir ein anderes Bild zustande bringen. | Open Subtitles | ربما يمكنني الدخول لتصوير كاميرا آخر و رؤية صورة أخرى |
| Vielleicht könnte ich einen EMF-Zerhacker benutzen,... um die Betawellen-Übertragungen zu unterbrechen. | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أستعمل قوة كهربية مشوّشة لأمواج بيتا التي يرسلها. |
| Vielleicht könnte jeder von uns kurz... | Open Subtitles | بأنه مخطئ ونحن مصيبون. ربما إذا ..فقط أخذكلمنادقيقتين. |
| Vielleicht könnte jeder von uns kurz... | Open Subtitles | ربما إذا ..فقط أخذكلمنادقيقتين. |
| Vielleicht könnte ich irgendetwas anderes malen. | Open Subtitles | ...ربما إذا رسمت شيئاً مختلفاً |
| Vielleicht könnte ich ins Ensemble als Ersatz oder so was. | Open Subtitles | ربما قد أنضم للطاقم كبديل أو شيء كهذا؟ |
| Vielleicht könnte es besser funktionieren, wenn wir einander schätzen würden. | Open Subtitles | ربما قد ينجح الأمر ان قدرنا بعضنا |
| Vielleicht könnte die Konfrontation in einem Steinbruch stattfinden. | Open Subtitles | ربما قد يتواجهون في مقلع حجارة؟ |
| Vielleicht könnte uns der Herr, der nicht einer Meinung ist mit uns, sagen warum. | Open Subtitles | ربما يمكن للسيد الذي يختلف معنا هناك أن يخبرنا بالسبب |
| Vielleicht könnte ich eine kleine, zweite Hypothek in Betracht ziehen. Sie wissen schon, für dringende Instandsetzungsarbeiten. | Open Subtitles | ربما بإمكاني توفير قرض صغير ...كما تعرف، من أجل الأمور الطارئة |
| Er hat euch entworfen. Vielleicht könnte er helfen. | Open Subtitles | إنه صممك , ربما يمكنه المساعدة ؟ |
| Was Dr. Lightman damit sagt ist, da Wayne keine deutlichen Verbesserung, in den 5 Jahren der Behandlung zeigt, Vielleicht könnte ich Ihnen mit einer zweiten Meinung helfen. | Open Subtitles | (ليتمان): "أنّ (واين) لم يبدِ تقدّماًخلالخمسةسنواتمنالعلاج.. و ربما بوسعي أنّ أمدّكَ برأي آخر يفيد بالعلاج". |
| Vielleicht könnte ich ihm unter vier Augen helfen. | Open Subtitles | ربما يمكننى مساعدته فى غرفه لا يوجد بها آخرون |
| Vielleicht könnte sie etwas zur Bewässerung der Farne in meinem Apartment installieren -- wenn sie nicht gerade deine Familie bedroht oder dich zu verdeckten Operationen zwingt. | Open Subtitles | ربما يمكنها أن تضع شيئا لتروي السراخس في شقتي عندما لا تهدد عائلتك أو تجبرك بأن تكون عميلا أسودا |
| Na ja, Vielleicht könnte es etwas Zitrone vertragen. | Open Subtitles | حسناً، ربّما يمكنني أستعمال بعض الليمون |