Vielleicht könnten wir fort von hier, wo wir zusammen sein könnten, alles hinter uns lassen. | Open Subtitles | ربما يمكننا الذهاب لمكان ما بحيث نكون فيه معاً، و نبتعد عن كل هذا. |
Vielleicht könnten wir den Knochen formen und die Lücke dazwischen verpflanzen? | Open Subtitles | ربما يمكننا نحت العظم ,واستخدام الطعوم في الحيز بينهم ؟ |
Er ist ein sehr schüchterner und sanfter Mann, aber Vielleicht könnten wir ihn überreden, für uns zu singen. | Open Subtitles | ,هو خجول جداً ورجل رائع لكن ربما يمكن أن نقنعه بأن يغني لنا |
Vielleicht könnten Sie bei Gelegenheit mal etwas Action filmen? | Open Subtitles | اذا كان لديك الفرصة , ربما يمكنك أن تصوب كميرتك صوب الأثارة ؟ |
Vielleicht könnten Sie die Zeile lesen, wenn Sie Ihre Brille finden. | Open Subtitles | ربما يمكنكِ قراءة الجملة إن وجدتِ نظارتكِ |
Vielleicht könnten Sie herleiten, wie die Deutschen die Nuklearbombe bauen konnten. | Open Subtitles | ربما بوسعك استنتاج كيف تمكن الألمان -من عمل قنبلة نووية ... -ذرية . |
Vielleicht könnten wir uns dort treffen, sagen wir... gegen Mitternacht? | Open Subtitles | ربما يمكننا ان نقول ،، نلتقي .. ِ في منتصف الليل ؟ |
Aber Vielleicht könnten wir stattdessen auch in Tipis leben. | Open Subtitles | ولكن اعتقد انه ربما يمكننا العيش فى خيم بدلا من البيوت |
Vielleicht könnten wir heute Abend nach dem Essen ausgehen. | Open Subtitles | أفكر في أنه ربما يمكننا الخروج بعد حفلة العشاء الليلة |
Ich würde es hassen, sie zu verlieren. Vielleicht könnten wir alle zusammen wohnen? | Open Subtitles | ربما يمكننا العيش جميعاً في بيت كبير واحد. |
Vielleicht könnten wir mal einen Tag tauschen. | Open Subtitles | تعلمين ، ربما يمكننا أن نتبادل وظائفنا ليوم واحد |
Später, wenn wir hier fertig sind, falls du nicht zu beschäftigt bist, Vielleicht könnten wir dann... | Open Subtitles | لاحقا بعد ان ننهي عملنا هنا اذا لست مشغولة جدا ربما يمكننا ، تعرفين ـ ـ |
Lacht nicht, aber Vielleicht könnten wir gegenseitig unsere perfekten Partner sein. | Open Subtitles | لا تضحكن عليَّ لكن ربما يمكن أن نكون توأم روح لبعضنا |
Ich sage nur, Vielleicht könnten wir etwas warten. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ربما يمكن أن ننتظر بعض الوقت. |
Ich habe heute früher aufgehört und dachte, Vielleicht könnten wir zusammen heimgehen. | Open Subtitles | أنا حصلت على الخروج من العمل في وقت مبكر، ويعتقد ربما يمكن أن نسير المنزل معا. |
Vielleicht könnten Sie sich nicht auf das Messer stützen. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تبدأى ذلك بعدم الإتكاء على السكين |
Vielleicht könnten Sie jemanden streichen? Wir werden mehr bezahlen. | Open Subtitles | ربما يمكنك إلغاء رحلة أحدهم وسندقع المزيد |
Vielleicht könnten Sie aussteigen und durch ein Fenster sehen. | Open Subtitles | ربما يمكنك الخروج و النظر من خلال النافذة |
Vielleicht könnten Sie uns erzählen, was passiert ist? | Open Subtitles | ربما يمكنكِ أن تخبرينا بما حدث ؟ |
Es ist teuer, aber ich dachte, Vielleicht könnten wir unser Haus verkaufen. | Open Subtitles | ، إنها مكلفة لكن اعتقدت لربما يمكننا بيع منزلنا |
Vielleicht könnten Sie sich draußen den Fluss und Brunnen ansehen. | Open Subtitles | ربما تستطيع أن تذهب إلى النهر و الأبار وتشاهد بنفسك |
Ich weiß wir hatten das alles schon einmal, aber Vielleicht könnten wir es nochmal miteinander versuchen. | Open Subtitles | .. أعرفُ أني لَم أحزُم أمري حولَ هذا الأَمر لكن ربما يُمكننا أن نُحاوِل مُجدداً |
Vielleicht könnten Sie ein Treffen anberaumen, damit ich am Montag sofort anfangen kann. | Open Subtitles | ربّما يمكنك أن تجدول إجتماع للموظّفين. حتى أبدء العمل صباح الإثنين. لا، لا. |