Eines Tages werde ich auch begraben werden... und Vielleicht wird mich niemand besuchen. | Open Subtitles | يوما ما , أنا أيضاً سأَدفن و ربما لن يأتي أحد لزيارتي |
Vielleicht wird es zwischen uns nie wieder so wie früher, doch... | Open Subtitles | . . الوضع بيننا ربما لن يعود كما كان لكن |
Wer weiß, Vielleicht wird dieser Tag wie der Tag in dem Amphibicopter. | Open Subtitles | ربما سيكون اليوم الواحد أشبه باليوم الذي أمضيته في المروحية البرمائية. |
Und vielleicht, nur vielleicht, wird es uns helfen zu erkennen, dass die einfache Wahrheit, dass jedes Leben, jedes einzelne Leben gleich viel wert und unendlich wertvoll ist. | TED | وربما، أقول ربما سوف تساعدنا في التعرف على الحقيقة البسيطة وهي أن كل حياة ، نعم كل حياة ذات أهمية متساوية وبلا حدود. |
- Vielleicht wird's ja noch. | Open Subtitles | ربما سنصبح محظوظين. |
Vielleicht wird's nur ein Einmarsch. | Open Subtitles | ربما سيكُون ذلك مثل بوهيميا و مورافيا (مناطق في دولة التشيك الحالية) |
Vielleicht wird nichts passieren, aber zumindest wurde es angesprochen. | TED | ربما لن يحدث شيء، لكنني قلت ما يجب قَوله على الأقل. |
Er ist lediglich ein alternder Sterblicher mit schmerzenden Knien. Und Vielleicht wird er nie wieder zu diesen Höhen aufsteigen. | TED | إنه فقط مخلوق هالك مسن بركبتين سيئتين حقاً، وإنه ربما لن يصل لذلك العلو مجدداً. |
Vielleicht wird Cross-Country auch nicht gestrichen, und dann wirst du sehen, dass Gott sich nicht in Sport einmischt, denn täte er es, hätten die Colts letztes Jahr den Superbowl gewonnen. | Open Subtitles | الركض عبر البلاد ربما لن يتوقف وعندها سترين أن الله لا يتدخل في الرياضة |
Und Vielleicht wird sie es dir oder mir oder Dr. Sullivan erzählen, aber vielleicht auch nicht. | Open Subtitles | و ربما لن تقول لك او لي أو ل الطبيبة النفسية |
Okay, Vielleicht wird es nicht so schlimm. | Open Subtitles | حسن ، ربما لن يكون الوضع سيئاً |
Tot, bevor... Vielleicht wird sie nie wieder einen Schneemann bauen. | Open Subtitles | ربما لن تستطيع بناء رجل ثلج مرة أخرى |
Nun, Vielleicht wird das eines Tages Ihre große Entdeckung sein. | Open Subtitles | حسنا، ربما سيكون هذا اكتشافكِ الرائع يوما ما |
Vielleicht wird er unzufrieden sein und Schritte einleiten, um Ihre besondere Beziehung beenden | Open Subtitles | ربما سيكون مستاء ويتخذ تدابير لإنهاء العلاقة الخاصة بك |
Vielleicht wird einer deren Väter dort sein. | Open Subtitles | ربما سيكون والد أحد منهم هناك. |
Vielleicht wird es deine Mom verstehen, wenn du es ihr erklärst. | Open Subtitles | ربما سوف تتفهم أمكِ بعد أن تشرحي لها |
Vielleicht wird aus meinem ein Justin Bieber. | Open Subtitles | ربما سوف يكون طفلي مثل جوستين بيبر. |
Vielleicht wird es gruselig... | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}... ربما سنصبح شيئا مرعبًا |
Also, wenn, dann sag Bescheid, Vielleicht wird's ein Gemeinschaftserlebnis unter Freunden. | Open Subtitles | حيـن تفعلان ، أعلمنـا لأنه يمكن أن نجعله أمر يفعله الأصدقـاء معـا |
Vielleicht wird sie einmal unter diesem Adler gefunden. | Open Subtitles | ربما في يوم من الأيام يحفرون من جديد تحت هذا النسر. |