Für mich ist dieser Moment vier Tage nach Beginn der Sommerferien erreicht. | Open Subtitles | بالنسبة لي , كانت اللحظات هي أربعة أيام حتى عطلة الصيف |
Mit Solarenergie dauert es nämlich vier Tage, bis ein Huhn gebraten ist. | Open Subtitles | كما تعلم , مع الطاقة الشمسية أحتاج أربعة أيام لطهي دجاجة |
Man kann vier Minuten ohne Sauerstoff überleben, vier Tage... ohne Wasser, vierzig Tage ohne Nahrung. | Open Subtitles | يمكنكِ البقاء 4 دقائق بدون أوكسجين أربعة أيام بدون ماء أربعين يوماً بلا غذاء |
Tut mir Leid, dass Sie vier Tage bei der verdammten Brücke aushalten mussten. | Open Subtitles | أنا آسف، جوني أنك حوصرت وحدك لأربعة أيام عند هذا الجسر اللعين |
Und vier Tage später war das Telefon abgestellt, also musste ich zu der Telefongesellschaft und es bezahlen, oder, nun, er würde eine Nachricht kriegen. | Open Subtitles | وبعد أربع أيام , قُطع خط الهاتف ولذا توجّب عليّ الذهاب لشركة الهاتف وأدفع الفاتورة, أو كما تعلمين افعل الامر المناسب |
Aber das Interesse hält sich nur circa vier Tage in Dallas. | TED | وأنت لديك أربعة أيام من الاهتمام فقط في دالاس. |
All diese 1:1-Treffen, vier Tage lang. | TED | هل تعلمون ؟ انها كل هذه لقاءات شخص لشخص لحوالي أربعة أيام. |
Wir wurden zwei Drittel des Wegs quer durchs Land gebracht, vier Tage und drei Nächte lang, durchgerüttelt in einem Zug, zu den Sümpfen von Arkansas. | TED | قطعنا ثلثيَّ الطريق عبر البلد، نتأرجح في القطار لمدة أربعة أيام وثلاث ليال، متوجهين إلى مستنقعات أركنساس. |
vier Tage nach dem Online-Aufruf erhielt ich eine Nachricht von einer Frau namens Rafidah aus Kuala Lumpur. | TED | بعد أربعة أيام من نشر هذا الطلب على الانترنت، تلقّيت رسالة من امرأة تدعى رفيدة من كوالا لمبور. |
vier Tage und 5 000 Stücke später wurde mit unseren Daten die Steuer vor Gericht verteidigt und verdoppelt, was ein wiederkehrendes Jahreseinkommen von 4 Millionen Dollar für San Francisco generiert, um aufzuräumen. | TED | أربعة أيام وتم تجميع 5,000 قطعة، استُخدمت بياناتنا في المحكمة ليس للدفاع فقط بل لمضاعفة الضريبة، موجدة مكاسب سنوية متكررة تبلغ أربعة ملايين دولار لصالح سان فرانسيسكو لنظافة المدينة. |
Wir beide zelteten dort vier Tage. | TED | ذهبنا معاً للتخييم هناك لمدة أربعة أيام. |
Es sind doch nur vier Tage. Ich komme spätestens Montag zurück. | Open Subtitles | إنها أربعة أيام فحسب,و سأعود الأثنين كحد الأقصى |
- vier Tage zu spät, aber das wissen die nicht. | Open Subtitles | أنت أربعة أيام في الوقت متأخر، لكنهم لا يعرفون ذلك, كيف هي الأمور في البيت؟ |
Nein, ich glaube, ich werde drei oder vier Tage in Madrid verbringen. | Open Subtitles | كلا .. سأقضي ثلاثة أو أربعة أيام في مدريد. |
- Wir müssen vier Tage weitersegeln. | Open Subtitles | لابد ان نحاول الإبحار شمالاً على الأقل لمدة أربعة أيام |
Jetzt haben Sie sie vier Tage im Monat, 48 Tage im Jahr. | Open Subtitles | الآن، هى معك أربعة أيام في الشهر، و 48 يوما في السنة |
Einer saß vier Tage in diesem Käfig. | Open Subtitles | أيضاً أحد الشبان أمضى أربعة أيام جالساً في القفص. |
vier Tage lang? Die Polizei hat dich gesucht. | Open Subtitles | لقد اختفيت لأربعة أيام واستدعينا الشرطة أيضا |
Glauben Sie mir, ich habe mit dieser Frau vier Tage auf einem Schiff verbracht. | Open Subtitles | لقد قضيت للتو أربع أيام في السفينة مع تلك المرأة |
Du bist noch keine vier Tage hier und sollst schon verklagt werden. | Open Subtitles | ستمكث على الأقل اربعة ايام بالسفينة وبالفعل تواجه المسئوليات |
Gute Wahl, Sokka. Und wir sind vier Tage vor dem Zeitplan hier. | Open Subtitles | اختيار موفق يا ساكا, و نحن هنا قبل الموعد بأربعة أيام |
Also fing er damit an, vier Tage in der Woche in der Mittagspause, seine Freizeit mit mir zu verbringen. Wir gingen auf die Bahn und ich trainierte mit ihm. | TED | وقد بدأ يدربني اربع ايام في الإسبوع اثناء استراحته للغداء، فقد كنت احضر في اوقات فراغه لأقوم بالتدريبات. |
vier Tage später war Sherry Peatty um 7.30 Uhr morgens schon hellwach. | Open Subtitles | بعد أربعة ايام , الساعة 7: 30 شيرى بيتى أستيقظت فجأة |
Im nächsten Schritt also, über die nächsten vier Tage, werden wir einige dieser Ideen erforschen. | TED | إذا الخطوة التالية، في الأربعة أيام التالية، هو ان نستكشف المزيد من هذه الأفكار. |
Es wurde vier Tage, bevor Andrew Dixon umgebracht wurde, versendet, was bedeutet, dass es irgendwann vorher gedruckt wurde. | Open Subtitles | لقد شحن منذ اربعه ايام قبل اغتيال اندرو ديكسون وهذا يعني انه طبع بوقت ما قبل ذلك |
Genau das tat ich die nächsten vier Tage lang. | Open Subtitles | وهو بالضبط ما فعلته خلال الأيام الأربعة المقبلة. |
Thanksgiving sind nur vier Tage. | Open Subtitles | عيد الشكر يدوم أربعة أيّام فقط |