"wär's" - Translation from German to Arabic

    • رأيك
        
    • رأيكِ
        
    • رأيكم
        
    • رايك
        
    • رأيكَ
        
    • عَنْ
        
    • رأيكما
        
    • عن بعض
        
    • رأيكن
        
    • قولك
        
    • عن أن
        
    • لِمَ لا
        
    • لو قلت
        
    Wie wär's, wenn ich bleibe und versuche, ihr Vertrauen zu gewinnen. Open Subtitles ما رأيك ألا تطرديني بدلا من ذلك، أبقى أكسب ثقتهم
    Wie wär's, wir gehen ins Hinterzimmer, und ich zeig dir meinen... Open Subtitles ما رأيك في أن نذهب خلسة إلي الغرفة الخلفية وأريكِ
    Wie wär's, wenn wir dir diesen Roboter kaufen und dann alle nach Hause gehen? Open Subtitles أتعلم, ما رأيك أن نشتري لك هذا الرجل الآلي؟ ثم نعود جميعا للبيت؟
    Ok, wie wär's mit: "Bewölkt mit gelegentlichen Schauern"? Open Subtitles حسناً، ما رأيكِ بالغيمة مع احتمال هطول الأمطار؟
    Ein bisschen Handeln, wenn es was gibt. Wie wär's mit nächstem Wochenende? Open Subtitles فرصة للعمل إن وجدنا واحدة ما رأيكم في عطلة الأسبوع القادمة؟
    Wie wär's, wenn du ihm schreibst und ihm sagst, was du empfindest. Open Subtitles تتحدثين ماذا عن ؟ بمشاعرك وتخبريه له تكتبي بأن رأيك ما
    Wie wär's, wenn wir nachher noch irgendwo anhalten und ein Bier trinken? Open Subtitles ما رأيك إن توقفنا في مكانٍ ما بعد ذلك، لنشرب الجعة؟
    Wie wär's, wenn wir in ein paar Klubs gehen, wenn wir Feierabend haben, hä? Open Subtitles ما رأيك بأن نزور كم نادي بعد أن ننتهي من هنا ، مارأيك؟
    Nein. Heute fällt die Schule aus. Wie wär's mit einer Reise? Open Subtitles لا، لا مدرسة اليوم ما رأيك أنْ نذهب في رحلة؟
    Aus dem Weg! Wie wär's, wenn ich diesen Tisch auf deinem Scheiß-Hirn zerschlage? Open Subtitles حسنٌ ما رأيك بأن أحطم هذه الطاولة على رأسك السخيف الأشبه بالبطيخة؟
    Wie wär's denn mit einem gemeinsamen Bummel heute Abend? Open Subtitles لكنني سأهتم بك . ما رأيك بشراكتي الليلة لنرى إذا كنا محظوظين؟
    - Und noch eins, bitte? - Ja. Wie wär's damit? Open Subtitles هل لى فى أخذ صورة ايضاً نعم ، ما رأيك فى هذا
    Ich könnte es tun. Wie wär's, wenn du mir noch einen ausgibst? Open Subtitles يمكنني أتمام الأمر ما رأيك بشراء مشروب آخر لي؟
    Er ist gut. Wie wär's mit einem Einsatz? Open Subtitles الولد جيد ما رأيك فى اللعب ببعض النقود ؟
    Wie wär's, wenn wir uns gegen halb acht dort treffen? Open Subtitles ما رأيك لو تقابلنا هناك حوالى الساعه السابعه و النصف ؟
    Wie wär's mit einem Drink für Sie? Open Subtitles والآن، ما رأيك أن اشتري لك مشروباً؟ ممتاز.
    Wie wär's mit einem professionellen Statement? Open Subtitles إذاً ما رأيكِ في عدم إضاعة وقتنا و إعطائنا رأيكِ المتخصص؟
    Wie wär's, wenn wir später was trinken? Open Subtitles ما رأيكِ في وقت آخر ؟ أتريدِ أن نشرب الكحول ؟
    Wie wär's, wenn ich meine Putzfrau auf zweimal die Woche runterschraube? Open Subtitles ما رأيكم ان أخفف من مدبرة المنزل إلى مرتين أسبوعيا؟
    Hallo, Liebster! Wie wär's mit was Spritzigem? Open Subtitles هاى ، حبيبى ما رايك فى قليل من الشمبانيا ؟
    Wie wär's mit einer Adresse, Kleiner? Open Subtitles حسناً يا فتى. ما رأيكَ أن تعطيني العنوان؟
    Du isst schon. Wie wär's mit Milch? Open Subtitles آه، عِنْدَكَ غدائُكَ ماذا عَنْ بَعْض الحليبِ؟
    - Wie wär's mit 'ner Eukalyptuspackung? Open Subtitles ــ ما رأيكما بالتغليف بشجرة الأوكاليبتوس؟
    He! Wie wär's mit ein bisschen mehr Service, du Hornochse? Open Subtitles ماذا عن بعض إحترم الزبائن أيها الخنزير الأيرلندى الغبى ؟
    OK, wie wär's mit einem Drink, um die Party in Gang zu bringen? Open Subtitles حسناً، ما رأيكن بالقليل من النبيذ للحفلة؟ Okay, how about a little Sneaky Pete to get the party going?
    Also, wie wär's, Sie treffen die weise Entscheidung, mir keine Probleme zu machen? Open Subtitles ما قولك أن تتخذ القرار الصحيح هنا و تبتعد عن طريقي؟
    Aber wie wär's mit Sirenengeheul und Alarm... damit kann man Verwirrung stiften. Open Subtitles ماذا عن أن نشغل صفارات الإنذار والأضواء الساطعة؟ نحدث جلبة، كيف ذلك؟
    Tante Helen? Wie wär's, wenn du uns deinen Eistee zusammenbraust? Open Subtitles عمتي هيلين ، لِمَ لا تذهبين لإعداد بعضاً من شايكِ المثلج لنا ؟
    Wie wär's mit einer Woche Stubenarrest? Open Subtitles ماذا لو قلت انك معاقبة لأسبوع ؟ أيجب ان نستمر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more