"wüsstest" - Translation from German to Arabic

    • ستعرف
        
    • ستعرفين
        
    • لعرفتِ
        
    ... wüsstest du, dass ich rauskam, indem ich sagte, dass ich einen Job als Lieferjunge wollte. Open Subtitles كنت ستعرف أنني تملصت من الموقف عن طريق إخبارهم أنني أريد العمل في النقل لديهم
    Wenn du ihn kennen würdest, wüsstest du, dass er 10 Jahre nicht durchhält. Open Subtitles ..ولو كنت تعرف بومنت ستعرف أنه من المستحيل أن يتحمل السجن لـ 10 سنوت
    Du wüsstest, wenn jemand das Hotel betritt und nicht wieder verlässt. Open Subtitles ستعرف إن دخل شخص ما الفندق، دون أن يغادر.
    Wenn du Bio bestanden hättest, wüsstest du, was das ist. Open Subtitles لكني أعتقد في الحقيقة أنكي ستعرفين ذلك إذا أجتزتي المرحلة
    Hättest du ihm so lange dabei zugesehen wie ich, wüsstest du das. Open Subtitles لو بقيتي تراقبيه بالقدر الذي فعلته أنا, ستعرفين هذا الأمر
    Wenn du wüsstest, wie sie von dir spricht. Open Subtitles لو كنت تستطيعين سماع ما تقوله عنك لعرفتِ
    Wenn du an meiner Stelle wärst... wüsstest du, dass du imstande sein musst, alles für deinen Agenten zu tun. Open Subtitles ...لو كنتِ أنا لعرفتِ بأنكِ يجب أن تكوني قادرة لعمل أي شيء لعميلك
    Wenn du jemals irgendwas gewonnen hättest... wüsstest du wovon wir sprechen Open Subtitles اللعنة إذا كنت ربحت أي شيء مطلقا لكنت ستعرف عن ماذا نتحدث
    Wenn die Dir vorher etwas über mich erzählt hätten, wüsstest Du es. Open Subtitles لو أنهم أخبروك أي شيء عني ، قبل مجيئك إلى هنا ، ستعرف أن هذا صحيح
    -Also, entscheidest du dich dein Leben zu ruinieren! -Ich glaube, du wüsstest es am besten. Open Subtitles اذن أنت اخترت أن تدمر حياتك اعتقد بأنك ستعرف
    Ich habe Psychologie studiert, aber du wüsstest, dass das die meisten Therapeuten studiert haben, wärst du aus College gegangen. Open Subtitles تخصصي كان الطب النفسي لكنكَ كنتَ ستعرف أن معضم الأطباء النفسين كذلك لو ذهبت للجامعة
    Wärst du ein Jäger, dann wüsstest du, dass du mich nicht herausfordern darfst. Open Subtitles اذا كنت صيّاد حقيقي كنت ستعرف ان لا تدفعني
    Das wüsstest du, wenn du versuchen würdest, mit mir zu reden, anstatt mich auf schicken Partys stehen zu lassen. Open Subtitles كنت ستعرف هذا لو حاولت التحدث معي بدل تَركي في حفل فاخر.
    Wenn Zee Pläne für dich hat, wüsstest du überhaupt davon? Open Subtitles إذا كان زي لديها خطط بالنسبة لك, هل كنت ستعرف حتى؟
    Mit mehr als einem Kind wüsstest du, dass Eltern immer Lieblinge haben. Open Subtitles لو كان لديكِ أكثر من طفل واحد، كنتِ ستعرفين الآباء لديهم تفضيلات دائمًا
    Tja, du wüsstest es, wenn du mit mir diese Wanderungen machen würdest. Open Subtitles ! ستعرفين لو أنك ذهبت إلى تلك التنزهات معي
    - Hättest du zurückgerufen, wüsstest du von Charlottes Entführung, er kidnappte sie und schickte das! Open Subtitles ، إذا أجبتي على مكالمـاتي ! كنتِ ستعرفين أن (شارلوت) إختُطفت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more