"wann wir" - Translation from German to Arabic

    • متى سنكون
        
    • متى سنرى
        
    • متى سوف
        
    • عن وقت
        
    • متى سنقوم
        
    • متى نحن
        
    • متى نرحل
        
    Ich weiß nicht, wann wir uns wieder treffen. Open Subtitles لا أعرف متى سنكون وحدنا سوية مرة أخرى
    Sie wussten genau, wann wir da sind. Open Subtitles لقد علموا بالضبط متى سنكون هناك
    Überprüft alles dreimal. Ich weiss nicht, wann wir wieder Land sehen werden. Open Subtitles كرّروا التحقّق مِنْ كلّ شيء لا أعلم متى سنرى اليابسة ثانية
    Ich sehe den Mond an und frage mich, wann wir wohl zurückgehen werden, und wer diese Menschen sein werden. Open Subtitles أنظر إلى القمر و أتسائل متى سوف نعود؟ و من الذي سيكون هناك؟
    Dr Rumack, wissen Sie, wann wir landen werden? Bald. Open Subtitles دّكتور رومك، هل لديك اي فكرة عن وقت الهبوط؟
    Absolut jeder will wissen, wann wir ihn verhaften werden. Open Subtitles الجميع و اخته يريد ان يعرف متى سنقوم باعتقال؟
    Ich wache auf und schaue mein kleines Mädchen an und frage mich, wann wir uns so fremd geworden sind. Open Subtitles استيقظ فى الصباح وألقى نظرة على ابنتى الصغيرة واتسائل متى نحن اصبحنا غرباء
    Die Leute fragen, wann wir nach Charleston fahren. Open Subtitles الناس يتسائلون متى نرحل الى تشارلستون
    Er fragt mich andauernd, wann wir jammen werden. Open Subtitles هو يستمر بسؤالي متى سنكون فرقة
    Wer weiß, wann wir wieder zusammensitzen. Open Subtitles لنا! من يدري متى سنكون معا مرة أخرى.
    Wir wussten nicht, wann wir uns wiedersehen würden, aber wir wussten, es war nicht unser letzter Tanz. Open Subtitles نحن لم نعرف متى سنرى بعضنا ثانية لكنّنا عرفنا بأن هذه لم تكن رقصتنا الأخيرة
    Und wenn wir uns erinnern, als Scheich Yamani die OPEC gründete, wurde er gefragt "wann wir das Ende des Ölzeitalters erleben werden? TED وإذا كنا نتذكر الشيخ يماني عندما شكّل منظمة الأوبك ، سألوه : "متى سنرى نهاية عصر النفط؟"
    Gott allein weiß, wann wir uns wiedersehen. Open Subtitles الرب وحده يعلم، متى سنرى بعضنا مجددا
    Wer weiß, wann wir uns wieder sehen. Open Subtitles ومن يدري متى سوف نلتقي مرة أخرى.
    Es ging darum, wann wir mit Max über alles reden. Open Subtitles بشأن متى سوف نتحدث معه بشأن كل شيء -نعم ؟
    Ich habe mich gefragt, wann wir uns heute Abend sehen. Open Subtitles لقد كنت اتساءل متى سوف أراكي الليلة؟
    Oh, ja. Wes hat angerufen und gefragt, wann wir uns treffen, also hab ich's ihm gesagt. Open Subtitles اجل,ويس اتصل وسأل عن وقت اللقاء وانا خبرته
    Mal sehen, wann wir dir liefern können, okay? Open Subtitles لنرى متى سنقوم بإحضار هذه الحمولة لكِ ؟
    Sie wollen wissen, wann wir heiraten. Open Subtitles هم أردْ أَنْ تَعْرفَ متى نحن نَتزوّجُ.
    Mir ist gleich, wann wir fahren. Ich telegrafiere Maman. Open Subtitles لا يهمني متى نرحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more