"war das beste" - Translation from German to Arabic

    • كان أفضل
        
    • كانت أفضل
        
    • هو أفضل
        
    • يعتبر واحد من أكثر
        
    Die Scheidung war das Beste, was mir je passiert ist. Open Subtitles الطلاق كان أفضل شئٍ قد حدث لي على الإطلاق
    Die Klarinette war das Beste, was meinem Jungen passieren konnte. Open Subtitles لا تشكرني،فالكلارينت كان أفضل شيء بحياة إبني
    Aber dass ich zum Marine Corps kam, war das Beste, was mir je passiert ist. Open Subtitles ان الالتحاق بالبحرية كان أفضل شـيء لي حدث في حياتي
    Ein Idiot mit euch zu sein, war das Beste in meinem Leben. Open Subtitles تجربة الحماقة معكم كانت أفضل ما فعلته في حياتي
    Sie war das Beste, was mir je passieren konnte, bis ihr drei kamt. Open Subtitles لقد أحببت والدتكِ. ولقد كانت أفضل ما حصل لي على الإطلاق حتى وصلتُنَّ أنتنَّ الثلاثة
    Meine Autoschlüssel im Auto zu vergessen war das Beste, was mir seit langem passiert ist. Open Subtitles أعتقد أن إغلاق السيارة وبداخلها مفاتيحي هو أفضل شئ حدث لي منذ مدة طويلة
    Er sagte, es war das Beste schriftliche Angebot, das er je gesehen hat. Ausnahmslos. Open Subtitles .. أخبرني أنه كان أفضل عرض مكتوب قد رآه من قبل ، بلا إستثناء
    Versteh mich nicht falsch, es war das Beste Auf- zugsvideo seit dem Softcore-Porno über Recycling. Open Subtitles لا تفهميني بشكل خاطيء، ولكنه كان أفضل فيديو في المصعد منذ فيديو الصور الخُلاعية عن إعادة تدوير المهملات
    Es war das Beste, das mir hätte passieren können. Es befreite mich von ihrem Haken. Open Subtitles كان أفضل شيء قد حدث لي لقد أخرجني من فخها
    Es war das Beste Angebot, das ich als junge Polizeipsychologin bekam. - Warum LA? Open Subtitles كان أفضل عرض في حينه لعالم نفساني مجند في الشرطة
    Den Zoo zu verlassen, war das Beste, was uns je passieren konnte. Open Subtitles ترك حديقة الحيوانات كان أفضل شيء حدث لنا على الإطلاق
    Mich zu heiraten war das Beste, was dieser Frau passieren konnte. Open Subtitles زواجها منّي كان أفضل شيء حدث لتلك المرأة طيلة حياتها. نراك في جلسة الوساطة.
    Die Wahrheit ist... was ihr mir angetan habt, war das Beste, was mir jemand antun konnte. Open Subtitles الحقيقة... ما فعلتِه لي كان أفضل شيء كان يُمكن أن يفعله أي شخصٍ من أجلي
    Das war das Beste an Fliegerei, was ich je gesehen habe. Open Subtitles لقد كان أفضل طيران رأيته في حياته أيها السادة.
    Im Gegenteil. Skorbut zu bekommen war das Beste, was mir je passiert ist. Open Subtitles بالعكس، إصابتي بالمرض كانت أفضل شيء حدث لي على الإطلاق،
    Hey... das war das Beste Spiel, was ich je in meinem Leben gespielt habe. Open Subtitles تلك كانت أفضل مباراة لعبتها في حياتي لا عليك
    - Zwei Male. Zwei Male. Und welches Mal würdest du sagen, war das Beste? Open Subtitles مرتان , وأي واحدة يمكنك القول بأنها كانت أفضل ؟
    Ich weiß nur, dass ich sie für ein paar Stunden hatte, aber das war das Beste an mir. Open Subtitles أعلم أنّني كنتُ أمتلكهم لبضع ساعـات، لكنّها كانت أفضل جزءٍ لي.
    Das war das Beste, was ich je gegessen habe. Open Subtitles هذه كانت أفضل وجبة سبق .أن تناولتها على الإطلاق
    Die Fahrkarte zu gewinnen, war das Beste, was mir je passiert ist. Open Subtitles الفوز ببطاقة السفر هو أفضل شيء حدث لي في حياتي.
    Den Job zu bekommen war das Beste, dass mir passieren konnte. Open Subtitles الحصول علي هذه الوظيفة هو أفضل شئ حدث لي
    Vistas Sicherheitssystem war das Beste in der Branche. Open Subtitles أن نظام (فيستا) الأمني يعتبر واحد من أكثر الأنظمة المتقدمة في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more