"war schon" - Translation from German to Arabic

    • كان قد
        
    • زرت
        
    • كانت قد
        
    Mein Bruder war schon tot, als ich ihn verlassen habe. Open Subtitles كيف أترك أخى وهو يحتضر ؟ عندما تركته كان قد مات بالفعل
    Es war schon alles vorbei als er eintraf. Der Blinde war schon weg. Open Subtitles كلّ شيءٍ كان قد إنتهى عندما جاء هو، فمدلّك العظام كان قد غادر مسبقًا
    Ich sollte mich mit ihm treffen, aber er war schon weg, als ich ankam. Open Subtitles ،تعين أن أقابله لكنه كان قد رحل بحلول مجيئي
    Seltsam – ich war schon an vielen dieser Orte. TED الغريب أني قد زرت عددا من تلك الأماكن من قبل.
    Ich war schon in Havanna, Argentinien, auf Island, in Afrika. Open Subtitles "لقد زرت "هافانا "و "الأرجنتين" و "آيسلاند "و "أفريقيا
    Sie war schon tot. Open Subtitles عندما وصلت إلى هناك، كانت قد لقت حتفها بالفعل
    Sie verfolgten sie bis Chinatown. Aber sie war schon weg. Open Subtitles لقد تعقبنا آثارها للحي الصيني لكنها كانت قد رحلت منذ مدة
    Oder es war schon spät. Open Subtitles أو أن الوقت كان قد تأخر عندما وجده
    Ihre Telepathie war schon in der Vergangenheit nützlich für uns. Open Subtitles تخاطرهم الذهني كان قد افادنا في الماضي
    Ich war schon ein paar aus dem Geschäft und da kontaktierte mich ein Regisseur, der nicht wusste, dass ich ausgestiegen war. Open Subtitles rlm; كان قد مر على اعتزالي بضعة سنوات، rlm; واتصل بي مخرج،
    Aber der Schaden war schon angerichtet. TED ولكن الضرر كان قد وقع فعلاً.
    - Wieso? - Er war schon weg. Open Subtitles لماذا كان قد رحل بالفعل
    Er war schon tot. Open Subtitles كان قد مات بالفعل
    Er war schon tot. Open Subtitles لأنه كان قد مات
    Meinen Sie, es war schon tot? Open Subtitles إذن الطفل كان قد مات بالفعل؟
    Aber es war schon zu spät. Open Subtitles ولكن كان قد فات الأوان.
    Ja, ich war schon überall. Open Subtitles أجل، لقد زرت الكثير من الأماكن
    Ja, ich war schon Hunderte Male da. Open Subtitles ‏‏نعم، لقد زرت ذلك المكان مئات المرات.
    - Ich war schon in vieren. Nichts. Open Subtitles لقد زرت أربعة إلى الآن لا شيء
    Sie war schon weg, als ich nach Hause kam. Könnten Sie anrufen, falls Sie was hören? Open Subtitles كانت قد اختفت عند عودتى من العمل هل يمكننى ان اعطيك رقمى فى حال اذا عرفتى اى شىء
    Sie war schon weg, als unsere Leute dort eintrafen. Open Subtitles عندما وصلت رجالنا الى المركز كانت قد تحركت بالفعل
    Wir konnten nichts anderes tun. Ihr Verstand war schon weg. Open Subtitles لم يكن هناك أي شئ آخر نستطيع فعله كانت قد ماتت دماغياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more