"wie oft muss ich" - Translation from German to Arabic

    • كم مرة علي
        
    • كم مرة عليّ
        
    • كم مرّة عليّ
        
    • كم مرة قلت
        
    • كم مرة يجب
        
    • كم من مرة عليّ أن
        
    • كم مرة لا بد لي
        
    • كم مرةً عليَّ
        
    • كم من مرة علي
        
    • كم يجب
        
    Wie oft muss ich dir noch sagen, wo die Tasche hinkommt? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك بالمكان الذى تضع به حقيبتك؟
    Wie oft muss ich Ihnen noch sagen, dass Sie einen Arzt hierein schicken müssen? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك أن تحضر طبيباً إلى هنا؟ هذا الأمر ممنوع.
    Wie oft muss ich dir in den Arsch treten, bevor du die Nachricht verstehst? Ich will dich hier nicht haben. Open Subtitles كم مرة عليّ إخبارك بالمغادرة حتى تفهمي الرسالة ؟
    Wie oft muss ich diesen stinkenden, nervtötenden Panda noch umbringen? Open Subtitles كم مرة عليّ قتل هذا الباندا السمين القذر ؟
    Wie oft muss ich noch sagen, dass Sie nicht in ein Verhör eingreifen sollen? Open Subtitles كم مرّة عليّ إخبارك فيها بأن تتوقف عن مقاطعة الإستجوابات بهذه الطريقة ؟
    Ich will keinen Lacher. Wie oft muss ich Ihnen noch sagen, nichts dazu dichten! Open Subtitles لكنني لا أريد اثارة الضحك في هذا الموضع كم مرة قلت لك بأن لا ترتجل ؟
    Wie oft muss ich euch noch sagen, dass ihr von der verdammten Kamera wegbleiben sollt? Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبركم بهذا ؟ أن تبقوا بعدين عن تلك الكاميرا اللعينة
    Wie oft muss ich noch sagen, dass wir einen Arzt brauchen? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك أن تحضر طبيباً إلى هنا؟
    Wie oft muss ich euch das sagen? Open Subtitles كم مرة علي ان اقول لكم ؟ لقد حان وقت نومكم
    Nur Polizeiautos. Wie oft muss ich das noch sagen? Open Subtitles فقط العربات المرافقة الشرطة كم مرة علي إخباركم بذلك ؟
    Wie oft muss ich noch sagen, schlag den Bauern nicht. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك بأن لا تأخذي ذلك البيدق
    Du hast einen wunderschönen Körper. Wie oft muss ich dir das noch sagen? Open Subtitles أنت لديك جسم حميل لأعرف كم مرة علي إخبارك بذلك؟
    Kind, Wie oft muss ich es dir noch sagen, ich hab kein Geld. Open Subtitles أيها الطفل، كم مرة عليّ أن أخبرك؟ ليس لديّ مال
    Wie oft muss ich sagen, dass ich nicht eifersüchtig bin? Open Subtitles في احضارك اياي الى هُنا. حسنا، كم مرة عليّ
    Wie oft muss ich dir noch sagen, du sollst keine Säure verschwenden? Open Subtitles كم مرة عليّ أنْ أقـول لك لا تـبذّر الأسيد ؟
    Wie oft muss ich es noch sagen? Es ist zu spät für Kohle. Open Subtitles كم مرّة عليّ أن أخبرك أن الأمر قد تأخر جداً لأخذ مالك
    Mann, Wie oft muss ich Ihnen noch das Leben retten, bevor Sie mir vertrauen? Open Subtitles يا إلهي، كم مرّة عليّ أن أنقذ حياتك لتثقي بي؟
    Wie oft muss ich dir sagen, dass ich nicht weiß, wovon du sprichst? Open Subtitles كم مرّة عليّ إخبارك أنّي أجهل عمّا تتحدث؟
    Wie oft muss ich es noch sagen, Chulo? Erst schießen, wenn Papa es auch tut. Open Subtitles كم مرة قلت لك يا (تشولو) لا اطلاق للنار ما لم يسحب البابا الزناد؟
    Was soll das bedeuten? Sehen Sie nur. Wie oft muss ich Ihnen das noch sagen? Open Subtitles يا سيدي كم مرة يجب أن أتحدث إليك عن هذا ؟
    Wie oft muss ich es noch sagen? Ich würde Ihnen helfen, aber ich weiß nichts. Open Subtitles كم من مرة عليّ أن أقول إنه بودّي مساعدتك، لكنني لا أعرف أين هو
    Wie oft muss ich Sie noch daran erinnern, dass unsere Tarnidentitäten am wichtigsten sind? Open Subtitles كم مرة لا بد لي أن أذكركم غطاءاتنا تاتي اولا؟
    Wie oft muss ich euch Leute anrufen? Open Subtitles كم مرةً عليَّ أن أتصل بكم؟
    Komm schon. Wie oft muss ich es noch sagen? Open Subtitles آوه، بحقك، كم من مرة علي قولها؟
    Wie oft muss ich dir das sagen? Open Subtitles كم يجب أن أخبرك من مرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more