Wieso bist du für deine Community und alle in der Kirchengemeinde da, aber nie für uns? | Open Subtitles | كيف لك أن تساعد مجتمعك وكل عائلات رعايا كنيستك, ولا تساندنا أبداً؟ |
Frank, Wieso bist du wirklich gegangen? | Open Subtitles | فرانك ، كيف لك ان تترك ، حقيقي ؟ |
Wieso bist du so ruhig? Übung. | Open Subtitles | كيف لك أن تكون هادئًا؟ بالممارسة |
Wieso bist du so begierig darauf, aufzugeben? | Open Subtitles | لمَ أنتِ متلهفة للإستسلام؟ -أنا لا أستسلم على أيّ شيء. |
Ja! Ich soll ja auch betrunken sein. Wieso bist du's nicht? | Open Subtitles | أجل، أنا ثمل، يفترض بي ذلك لمَ لست أنت ثملًا؟ |
Wieso bist du so lange Single? | Open Subtitles | إذاً كيف لكِ من أن لم تواعدي منذ فترة |
Wieso bist du so gesprächig? | Open Subtitles | كيف لك أن تكون ثرثاراً هكذا ؟ |
Wieso bist du so gesprächig? | Open Subtitles | كيف لك أن تكون ثرثاراً هكذا ؟ |
Wieso bist du noch ledig? | Open Subtitles | كيف لك أن لا تزال أعزب ؟ |
Wieso bist du noch ledig? | Open Subtitles | كيف لك أن لا تزال أعزب ؟ |
Wieso bist du nicht auf der Party? | Open Subtitles | كيف لك أن لا تكون بالحفل ؟ |
- Wieso bist du dann hier? | Open Subtitles | حسنٌ , كيف لك ألا تكون هناك ؟ |
Wieso bist du ohne Waffe hier? | Open Subtitles | كيف لك أن تكون هنا بلا سلاح؟ |
Wieso bist du dann so aufgebracht? | Open Subtitles | -إذاً، لمَ أنتِ مُنزعجة جداً على هذا النحوِ؟ |
Wieso bist du hier drin? | Open Subtitles | إذاً، لمَ أنتِ هنا؟ |
Wieso bist du so verärgert? | Open Subtitles | لمَ أنتِ مستاءة جداً؟ |
Wieso bist du nicht bei der Arbeit, Ray? | Open Subtitles | لمَ لست في العمل "راي"؟ -أخذت أسبوع عطلة |
Wieso bist du heute Nacht nicht im Bett deiner Mom? | Open Subtitles | لمَ لست بسرير أمك الليلة؟ |
Willow, Wieso bist du nicht bei Teddy? | Open Subtitles | لمَ لست عند "تيدي" ؟ |
Wieso bist du so dick? | Open Subtitles | ـ كيف لكِ أن تكونين بدينة للغاية؟ |
- Wieso bist du dir so sicher? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني متأكدة؟ |
Wieso bist du echt? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني حقيقية؟ |