"willst du wissen" - Translation from German to Arabic

    • تريد أن تعرف
        
    • تريدين أن تعرفي
        
    • أتريد أن تعرف
        
    • تريد ان تعرف
        
    • تريد معرفته
        
    • تريدين معرفته
        
    • أتريد معرفة
        
    • أتريدين معرفة
        
    • أتريدين أن تعرفي
        
    • تريدين أن تعلمي
        
    • هل تريد معرفة
        
    • هل تريدين معرفة
        
    • ادراك
        
    • أتود معرفة
        
    • أتريد أن تعلم
        
    Ihm gehört der Argosy Buchladen. Was willst du wissen? Open Subtitles يمتلك مكتبة المركب التجارى ماذا تريد أن تعرف ؟
    willst du wissen, was wirklich passiert ist? Open Subtitles هل تريد أن تعرف ماذا حدث ؟ هل تريد أن تعرف ماذا حدث حقاً ؟
    willst du wissen, wie eine Explosionswunde aussieht? Open Subtitles تريدين أن تعرفي كيف تبدوا جروح الانفجارات ؟
    In Ordnung. willst du wissen, warum du deine Beziehung beinahe versaut hast? Open Subtitles حسنا, أتريد أن تعرف لماذا أنت تقريبا أفسدت الأمر مع كيم؟
    willst du wissen, warum ich froh bin, ein Zimmer mit dir zu teilen, Polodurak? Open Subtitles هل تريد ان تعرف لماذا شرّفوني بمشاركة الغرفة معك , بولودورك؟
    Mein Gott, schon gut! Was willst du wissen, Mann? Open Subtitles يا إلهي، حسنٌ ما الذي تريد معرفته يا رجل؟
    willst du wissen, wer Fred Krueger war? Open Subtitles ما تريدين معرفته من هو فريدي كروجر
    Du denkst zu viel. willst du wissen, wie groß meine Titten sind? Open Subtitles أنت تفكر كثيراً ألا تريد أن تعرف مدى كبر حلمتى
    - He. - willst du wissen, wovor ich Angst habe? Open Subtitles هاي هل تريد أن تعرف ما الذي أخشاه يا سبايك؟
    willst du wissen, wie ich darüber denke? Open Subtitles هل تريد أن تعرف ما الذي أظنه بهذا الشأن؟
    willst du wissen, wie sie zur Schule gehen? Open Subtitles هل تريد أن تعرف كيف سوف يكون أدائهم في المدرسه ؟
    willst du wissen, was mit dem Brett war? Open Subtitles هل تريدين أن تعرفي ماذا حصل للوح الويجا ؟ ?
    willst du wissen, was mir der Captain wirklich zuflüsterte? Open Subtitles هل تريدين أن تعرفي ما همس به الكابتن لي؟
    Ich schon. Du hast es mir bewiesen. willst du wissen wie? Open Subtitles أعرف ذلك، برهنتِ لي عن ذلك هل تريدين أن تعرفي كيف؟
    willst du wissen, warum du dem Typ sechs Riesen angeboten hast? Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا عرضتَ على الرجل ستة آلاف دولار؟
    willst du wissen, warum ich "Dad" sage? Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا أستمر في مناداتك أبي؟
    Ich färbe mein Haar, willst du wissen warum? Open Subtitles انا أصبغ شعري للأحمر. تريد ان تعرف لماذا؟
    Was willst du wissen, Evan? Open Subtitles ماالذي تريد معرفته إيفان ؟
    - Was willst du wissen? Open Subtitles ما الذي تريدين معرفته ؟
    Ich habe heute abend mit meinem Klienten gesprochen. willst du wissen, was ich ihm gesagt habe? Open Subtitles تحدثت إلى موكلي الليلة أتريد معرفة ما أخبرته؟
    willst du wissen, was ich jetzt fühle, wo ich es weiß? Open Subtitles والآن أعرف أنّه مات، أتريدين معرفة كيف أشعر حِيال هذا ؟
    willst du wissen, warum ich gestern nicht bei der Arbeit war? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي لم تغيبت عن العمل بالأمس ؟
    willst du wissen, woher ich es weiß? Open Subtitles هل تريدين أن تعلمي كيف علمت أنكِ ضاجعتيه ؟
    willst du wissen, wieso? Open Subtitles هل تجرؤ على مقارنة قوتك بقوتي؟ هل تريد معرفة السبب؟
    willst du wissen, wohin er ging, als er gestern abend von dir kam? Open Subtitles هل تريدين معرفة أين ذهب عندما تركك الليلة الماضية؟
    Woher willst du wissen, dass ich es noch nicht habe? Open Subtitles وما ادراك اني لم اجربه؟
    Was, willst du wissen, ob es meine Gefühle verletzt hat? Open Subtitles ماذا، أتود معرفة إن جرح هذا مشاعرك؟
    willst du wissen, was dein Vater über Sünde denkt? Open Subtitles أتريد أن تعلم ماذا يظن والدك عن الحرام ؟ نعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more