"wo willst" - Translation from German to Arabic

    • إلى أين
        
    • الى اين
        
    • الى أين
        
    • إلي أين
        
    • الي اين
        
    • أين تظن
        
    • أين تعتقد
        
    • إلى أينَ
        
    • أين سوف
        
    • إلى إين
        
    • اين تعتقد
        
    • اين سوف
        
    • وإلى أين
        
    • أين تريد أن
        
    • أين تعتقدين
        
    Ich kann es dir hier bequem machen. Wo willst du denn sonst hin? Open Subtitles يمكنني أن أجعل الأمور جيدة لك هنا إلى أين ستذهب غير هنا؟
    Wo willst du denn hin, du krankes Schwein? Open Subtitles إلى أين ذاهب ؟ إلى أين ؟ أيها الحيوان المريض
    - Wo willst du hin? - Ich muß mit dem Piloten sprechen. Open Subtitles إلى أين نذهب كولونيل علينا الاتصال بالطيار, أيمكنك ذلك
    Wo willst du hin? Luc! Luc! Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا الى اين انت ذاهب لوك
    Tag 14 auf dem fremden Planeten. - Wo willst du hin? Open Subtitles اليوم الرابع عشر فى هذا المكان الغريب الى أين تذهب؟
    Ich brauche Arbeit. Wo willst du hin? Open Subtitles لا ليس حقيقة أحتاج لوظيفة إلى أين ستتوجة؟
    Wo willst du denn hin, herausgeputzt wie ein Zirkuspferd? Ich gehe in die Oper. Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة، مرتدية هذه الملابس الرخيصة؟
    He, Papa, Wo willst du denn hin? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب ؟ لقد قلت سنلقي نظرة سريعة
    Er hat einen Schlüssel zur Fallschirmhalle. Wo willst du hin, Freundchen? Du musst einen Bericht fertig schreiben. Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهبا لديك تقرير لتكمله
    - Aber das steht unter Wasser. - Wo willst du hin? Open Subtitles و لكنى أظن أنه غارق فى المياه إلى أين ، الكهرباء مقطوعة
    Wo willst du hin? Open Subtitles أنجيــلا, ماذا تفعلين ؟ إلى أين أنتي ذاهبه ؟
    Wo willst du hin mit der T-o-o-o-r-t-e? Open Subtitles أنتظر ، إلى أين أنت ذاهب بهذه الـــ ـ ك ـ ع ـ ك ـ ة ؟
    Sei realistisch. Wo willst du hin? Open Subtitles اوه , هيا بربك يا حبيبتي كوني واقعية , إلى أين ستذهبين ؟
    Wenn das so ist, Wo willst du gern hin? (LACHT) Open Subtitles حسنٌ، في هذهِ الحالة إلى أين تودّي الذهاب؟
    Hey, Wo willst du hin? Open Subtitles إلى أين تذهب؟ إنظروا إلى هذا الرجل ذاهب إلى دورة المياه ثانيةً.
    Wartet! Wartet! Wo willst du hin, du Miststück? Open Subtitles مهلاً انتظري, إلى أين تعتقدي أنكِ ذاهبة؟
    Hey, wie du schon gesagt hast, ist nicht unser Ding, und ich würde das nie tun, aber Wo willst du jetzt unterkommen? Open Subtitles مثلما قلت، نحن لا نفعل ذلك، ولن نفعل ذلك أبداً، لكن إلى أين ستذهب؟
    Hey, Wo willst du hin? Open Subtitles ولكنه سيعطيكَ شيئاً لتعمل عليه إلى أين انتِ ذاهبة ؟
    Wo willst du hin? Fährt du mit, oder was, mein Freud? Open Subtitles الى اين تريد الذهاب هل تريد الذهاب ام ماذا
    Wo willst du hin, du Dummkopf? Open Subtitles الى أين أنت ذاهب يارجل؟ سلفاتوري: أرجع، أنت مغفل
    Wenigstens wissen wir, dass sie noch lebt. Wo willst du hin? Open Subtitles على الأقل نعرف بأنها ما زالت حية إلي أين أنت ذاهب ؟
    Wo willst'n du hin, Kumpel? Open Subtitles الي اين تذهب يا صديقي؟
    Wo willst du mit dem Pferd hin? Open Subtitles أين تعتقد أنت ذاهب؟ تعال إلى هنا مع ذلك الحصان
    Na, na, na! Wo willst du denn hin, du Schlampe? Los, da lang! Open Subtitles لا، لا، لا، إلى أينَ أنتِ ذاهبة أيتها الحقيرة إلى هنا
    Wo willst du fahren? Open Subtitles حسن، أين سوف تقوم بقيادتها مثلاً؟
    Wo willst du hin? Open Subtitles إلى إين ستذهب ؟
    Hey, Wo willst du mit diesem Hut hin? Open Subtitles الى اين تعتقد انك ذاهب بتلك القبعة ؟
    Wo willst du mich erschießen? Open Subtitles اين سوف تطلقين النار علي ؟
    Wo willst du denn hin, junger Mann? Open Subtitles ‫وإلى أين تعتقد أنك ذاهب أيها الشاب؟
    - Wo willst du hin? Open Subtitles أعذروني إذن ، أين تريد أن تذهب؟
    - Wo willst du denn hin? - Ich komm mit. Open Subtitles -إلى أين تعتقدين أنكِ ذاهبة أيتها الشابة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more