| Nun, ein Wochenende in Paris, ein Wochenende Rom, dies sind unterschiedliche Dinge. | TED | الآن، عطلة نهاية الأسبوع في باريس، وفي روما، هذه أشياء مختلفة. |
| Ich hatte keine Ahnung davon. Das muss übers Wochenende passiert sein. | Open Subtitles | لم أعرف بذلك لا بدّ أنه حدث خلال نهاية الأسبوع |
| Herrgott! Um das Time-Cover kann er sich nach dem Wochenende kümmern. | Open Subtitles | لا تزعجيه بأمر المجلة، يستطيع إنهاء الأمر بعد نهاية الأسبوع |
| Weißt du, flexibel sein,... damit sie, wenn ich am Wochenende arbeite, mit mir tauscht. | Open Subtitles | لتنظيم الزيارات كي تبدّل المواعيد معي عندما أضطر إلى العمل في العطلة الأسبوعية |
| Ob er mir seine Uniform wohl mal für ein Wochenende leiht? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه سيقبل اعطائي لزيه الرسمي في نهاية الاسبوع |
| Dir täte das Wochenende am Meer gut. Weißt du was? Ein Monat wäre besser. | Open Subtitles | تستطيع أن تقضي نهاية الأسبوع على الشاطئ يجب عليك أن تذهب لمدة شهر |
| Dieses Wochenende dreht es sich nicht darum, wer von uns mehr zu bieten hat. | Open Subtitles | انصتي، لن أدع عطلة هذا الأسبوع تدور حول من يكون الرجل الأكثر نضجاً |
| Wir fahren dieses Wochenende weg. Deke hat einen Freund in Mobile... | Open Subtitles | سنرحل فى نهاية هذا الأسبوع ديك عنده صديق فى محمول |
| Das Zentrum ist normalerweise über das Wochenende geschlossen, aber ich wollte hier bleiben. | Open Subtitles | أن المركز يغلق فى العاده فى عطلات نهايه الأسبوع لكننى وددت البقاء |
| Ich würde mich freuen wenn Sie am Wochenende zum Abendessen kommen. | Open Subtitles | اود ان تنظمي إلينا لحفل العشاء في عطلة هذا الأسبوع |
| Aber das war unwichtig, denn das ganze Wochenende drehte sich nur um seinen großen Auftritt. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يهم لان القضية الاهم في نهاية الأسبوع كانت حول حيلته الجديدة |
| Ein bisschen Handeln, wenn es was gibt. Wie wär's mit nächstem Wochenende? | Open Subtitles | فرصة للعمل إن وجدنا واحدة ما رأيكم في عطلة الأسبوع القادمة؟ |
| Schnelle, lustige Geschichte. Ich war am Wochenende auf dem Vampir Konzert. | Open Subtitles | إليكِ قصة مضحكة سريعة ذهبت لمؤتمر مصاصي الدماء بنهاية الأسبوع |
| Ich hab nicht das Gefühl, dass diese Beziehung das Wochenende überdauert. | Open Subtitles | لا أظن أن هذه العلاقة ستستمر أكثر من هذه العطلة |
| - Tut mir leid. Ich hab viel zu tun. Ich mache dir welche am Wochenende. | Open Subtitles | عزيزتي ، إنني مشغولة جداً اليوم سوف أعدّ لكِ الفطائر المحلاّة في العطلة الأسبوعية |
| Und es wäre doch schade, wenn dieses fabelhafte Wochenende ausfallen müsste. | Open Subtitles | أكره أن أرى تلك العطلة الأسبوعية في المنتجع تذهب هباءاً |
| An einem normalen Wochenende trägt der wirkliche Ted ein Paar Jeans und ein Sweatshirt mit Bleichmittelflecken. | Open Subtitles | في عطل نهاية الاسبوع تيد الحقيقي يلبس زوج من الجنز و كنزه رياضية عليها بقع |
| Oh das ist Pech, unser grosser "Metro News 1" camping Ausflug sollte am Wochenende sein. | Open Subtitles | هذا سيء جداً .. رحلة تخييم اذاعة ميترو نيوز ون كانت ستقام هذا الاسبوع |
| Nach einem Wochenende ohne Schuß, sollte der Montag verdammt phantastisch werden. | Open Subtitles | بعد اجازة نهاية أسبوع دون عمل، سيكون يوم الاثنين رائع. |
| Was meinst du denn, was passiert, wenn er dieses Wochenende Sex hat? | Open Subtitles | لو قام بممارسة الجنس هذا الإسبوع ما الذى تتوقعين حدوثه ؟ |
| Ich werde das Wochenende im Bett verbringen. | Open Subtitles | سوف امضي العطله الاسبوعيه بالسرير.شكرا لك |
| Jedes Wochenende war ein Wetsche, ein Treffen der Leute auf dem Majdan. | Open Subtitles | في نهاية كل اسبوع قمنا بعمل اجتماع مع الناس في الميدان |
| Als ich, um zur Arbeit zu kommen, jeden Morgen zwei Busse und die U-Bahn nehmen musste, habe ich mir am Wochenende immer Lesestoff geholt. | TED | عندما كان لدي عمل يتطلبُ ركوب حافلتين، ومترو الأنفاق كل صباح. كنتُ أذهب إلى المكتبة في أيام العطل للحصول على أشياء لأقرأها. |
| In dem Frühjahr, an einem furchtbaren Wochenende, brannte Norma mit Hank durch. | Open Subtitles | في ذلك الربيع، عطلة أسبوعية سيئة واحدة، وهربت "نورما" مع "هانك". |
| - Sie benutzen es zum Wochenende und dergleichen. | Open Subtitles | هل تستخدمه لقضاء العطلات الأسبوعية أو شئ من هذا القبيل ؟ |
| Aber wir können ihr nicht das ganze Wochenende nur Schokolade geben. | Open Subtitles | لَكنَّنا لا نَستطيعُ فقط نَغذّي شوكولاتهها كُلّ عطلة نهاية إسبوع. |
| Am Wochenende trieb ich mich in Vergnügungsparks rum, weil dort die jungen Mädchen waren. | Open Subtitles | في عُطلة نهاية الأسبوعِ كنت مُعتادا ً على أن .. أتنزه فى الملاهى . لأنه المكان الذى يوجد به الفتيات |
| Das dachte ich auch, bis ich ein Wochenende unter einem toten Linebacker lag. | Open Subtitles | هذا ما ظنته حتى امضيت عطلة أسبوع كاملة تحت ظهير ميت بالكامل |
| Ein verlängertes Wochenende, zwei Mädchen unschuldig und allein, das findest du idiotisch? | Open Subtitles | أتعتقد بأن أمضاء الفتيات للعطلة معاً هو أمراُ سخيف ؟ |