Vielleicht weil ich glaube, dass in dir mehr steckt, als du zeigst. | Open Subtitles | أظن أنّ ثمة أموراً تتعلق بك أكثر مما تحب أن تظهر |
Vielleicht weil ich glaube, dass in dir mehr steckt, als du zeigst. | Open Subtitles | أظن أنّ ثمة أموراً تتعلق بك أكثر مما تحب أن تظهر |
Du musst bei diesen betrunkenen Bastarden aufpassen, wenn du solche Brüste zeigst. | Open Subtitles | عليك الاحتراس وانت مع هؤلاء السفلة السكرانين وأنت تظهر هذه الأثداء |
Ich komm gerne mit, und du zeigst mir, wie man eine Vereinbarung ausfüllt. | Open Subtitles | حسناً أذا اردت يمكنني الذهاب معكي يمكنكِ أن تريني كيف تصاغ السندات |
Du zeigst zunehmende Verachtung für Autorität. Es ist Besorgnis erregend. | Open Subtitles | إنّك تُظهر إزدراء مُتزايد للسُلطة، وإنّه أمر باعث للقلق. |
-Du zeigst Blut, oder sie zeigen Blut. Schick Video in fünf Minuten. | Open Subtitles | "أرِهم الدّم، أو سيريان الدّم أرسل الفيلم خلال 5 دقائق" |
Denn, wenn du diesen Kopf jemandem zeigst, sezieren sie dich in Sekunden. | Open Subtitles | لأنك لو أظهرت رأسك لأحد فسيقومونبتشريحكفوراً. |
Z.B., ab jetzt zeigst du mir gebührenden Respekt. | Open Subtitles | "إي. جي"، من الآن فصاعداً عليك أن تبدأ في إظهار لي الإحترام الكامل. |
Die Polizei schnappt dich, sobald du dich zeigst. | Open Subtitles | ستمسك الشرطة بك فى اللحظة التى تظهر فيها وجهك |
Erstens zeigst du nie, wie sehr du ein Mädchen magst. | Open Subtitles | بالبداية, لا تظهر للفتاة بمدى إعجابكَ بها. |
Gut, so was sagt sich so leicht, aber ich will, dass du's mir zeigst. | Open Subtitles | حسناً , من السهل قول ذلك لكن أريد أن تظهر لي ذلك |
Du zeigst das du dich kümmerst, ohne dich wirklich zu kümmern, weil wenn du zu emotional wirst, dann werden sie ängstlich, und dann werden sie emotional, und das ist schlecht. | Open Subtitles | أن تظهر أنك تهتم , بدون ان تسمح لنفسك أن تهتم حقاً , لأنك لو تأثرت , سيخافون حينها , و عندها سيتأثرون و هذا سئ |
Erst zeigst du mir, dass ich von keiner Waffe verletzt werden kann, und dann schneidest du mich tiefer, als jede Klinge das möglicherweise könnte. | Open Subtitles | أولاً تظهر لي أنه لا يمكنني , أن أتأذى من قبل أيّ سلاح و انت طعنتني بسلاح أقوى |
Indem du deine Pornos versteckst, sie in Nobelschuppen führst, die du hasst, dich für einen blöden Marathon fit machst, zeigst du ihr nicht dein wahres Ich. | Open Subtitles | كيف تقوم بشيء تكرهه تتمرن من أجل الماراثون أنت لا تظهر حقيقتك بل تريها ما ترغب برؤيته |
Und dann zeigst du mir, wo du es gefunden hast. | Open Subtitles | ومن ثم أريدك أن تريني أين وجدتها بالتحديد |
Warum zeigst du mir und meinen Jungs nicht einen eurer Kriegstänze? | Open Subtitles | لماذا لا تريني ورجالي واحدة من رقصات الحرب لديكم |
Du zeigst deinem Gegner das eine. Und dann machst du was anderes. | Open Subtitles | تُظهر لخصمك شيئاً ثم تفعل شيئاً آخر |
Du zeigst Blut, oder sie zeigen Blut. | Open Subtitles | "أرِهم دماؤكَ، أو سيريان الدّم" |
Aber wenn du einige ausbaufähige Fähigkeiten zeigst, hast du möglicherweise eine Zukunft. | Open Subtitles | ،لكن إن أظهرت مهارات جيدة فلربما سيكون أمامك مستقبل |
Du zeigst also gern deine Kräfte? | Open Subtitles | لذا أنت لست بخائفٍ من إظهار قواك؟ |
Ich kann nicht hingehen. Wenn du dich heute Abend nicht zeigst, dann in Zukunft nirgendwo mehr. | Open Subtitles | إن لم تظهري الليلة فلن تتمكني من الظهور في تلك البلدة طوال حياتك |
"Mein geliebtes Wesen, wenn ich Dir dies schicke, werde ich im vorderen Zimmer sein und Ausschau halten, ob Du Dich kurz im Garten zeigst. | Open Subtitles | مخلوقتي الجميلة عندما ارسل هذه ساكون بالقسم الامامي انتظر رؤيتك تظهرين بالحديقة |
Willst du den ganzen Tag da stehen und rumheulen, oder zeigst du mir, was du drauf hast? | Open Subtitles | هل ستقفين عندك معكتفة على الأنين طيلة اليوم، أم ستريني مهاراتك؟ |
- Darüber sprechen wir später, aber jetzt befolgst du meine Anweisungen und zeigst mir die Loyalität, die dem Minister und mir zusteht. | Open Subtitles | لكن الآن أتوقع منك أن تطيع الأوامر وتظهر الولاء لكلا من الوزير ولى |
Und warum zeigst du ständig auf deinen Schoß? Was soll das heißen? | Open Subtitles | والحركة الأخرى بالإشارة إلى حوضك، ما معنى ذلك بالتحديد؟ |
Du gehst jetzt mit mir ins Haus und morgen... fahren wir in den Wald und du zeigst mir, wo du lebst. | Open Subtitles | إذا دخلت معي الآن، سأعيدك غدًا إلى الغابة ويمكنك أن ترني أين تعيش بالضبط. |
Du hast versprochen, du zeigst mir den Ausgang. | Open Subtitles | لقد فزتُ باللعبة، وأنت وعدتني أن تدلني .على طريق الخروج |
Pete, warum zeigst du Chet nicht, was unsere Team entwickelt hat? | Open Subtitles | بيت، لما لا تُري شيت إختراع فريقنا؟ |
Vielleicht zeigst du sie mir irgendwann mal. | Open Subtitles | ربما بوسعك أن تُريهم لي في وقت ما. |