| Ja, es ist ein Sumpf. Wir leben im Sumpf in einem Zelt. Aber ich kann euch sagen, jeder Tag ist beglückend. | TED | انه مستنقع .. انه مستنقع في خيمة .. ويجب ان اخبركم ان كل يوم ..هناك .. هو يوم منعش |
| Diese Menschen würden sonst wohl kaum in einem Zelt in einem Flüchtlingslager in Jordanien sitzen. | TED | هؤلاء الناس الذين قد لم يجلسوا يوماً في خيمة ضمن مخيم اللاجئين في الأردن |
| Aber dieses Foto habe ich hinter einem Zelt gemacht in einem Öko-Camp im Jungel von Assam. | TED | لكنني أخذت هذه الصورة في حمام خلف خيمة في مخيم صديق للبيئة في أدغال أسام |
| Ich bin mir nicht sicher, ob du ein Zelt mit diesen Typen teilen willst. | Open Subtitles | انا غير متأكده من انك تريدين مشاركه خيمه مع هؤلاء الشباب |
| Hier in diesem Zelt finden Sie die ungewöhnlichsten Anomalien die Mutter Natur ersonnen hat. Hier sind sie in all ihrer Pracht. | Open Subtitles | كل الغير متوقع ببساطه تحت هذه الخيمه ها هم بكل روعتهم |
| Ich sag's euch, wenn ihr euer Zelt nicht aufbaut und es wird dunkel, dann habt ihr ein Problem. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً ، إذا لم تقم بنصب خيمتك قبل المغيب ، ستواجه بعض المشاكل |
| Ich habe ein Zelt aufgeschlagen und noch mehr gemacht, das ganze Programm. | Open Subtitles | أريد أن انصب خيمة وأعد الكعك بالشيكولاتة ، هذا كل شىء |
| Ich schlafe in einem Zelt auf dem Dach, um meine Körpertemperatur erträglich zu halten. | Open Subtitles | أنام في خيمة في السطح لكي أحافظ درجة حرارة الجسد ضمن حدود المعقول. |
| Ich weiß nicht. Wenn über 75 Leute kommen, müssen wir vielleicht ein Zelt mieten. | Open Subtitles | لا أدري، إن زاد العدد عن 75 شخص فلربما سنحتاج إلى تأجير خيمة |
| Nein, esst ruhig auf. Zum Glück pennen wir nicht in einem Zelt. | Open Subtitles | كلّا، تناولها كاملة بمفردك، يسرّني أنّي لن أشاركك النوم في خيمة. |
| Interessanterweise steht es aber auch für: "ein von Nomadenstämmen verwendetes Zelt". | TED | ولكن المثير للاهتمام، الكلمة أيضًا تعني "خيمة تستخدمها القبائل الرحالة." |
| "Ich kenne ein Zelt neben einem Wohnwagen, genau 300 yards von hier. | TED | أعرف خيمة بجوار المخيم، تبعد 300 ياردة من هنا |
| Ich schlief jede Nacht in einem hypoxischen Zelt, | TED | لذلك ، كنت أنام في خيمة يكون الأوكسجين فيها منخفض في كل ليلة. |
| Wir besorgen ein Zelt - ein größeres. | Open Subtitles | علينا الحصول على خيمة واحدة اكبر هذه المرة |
| Selbst wenn das Zelt doppelt so groß wär, es wäre gerammelt voll. | Open Subtitles | حتى لو أخذت خيمة بحجم مضاعف سيكون الحضور مكتمل |
| Nach dem Erdbeben lebten wir drei Jahre in einem Zelt, dann zogen wir hierher. | Open Subtitles | بعد الزلزال عشنا في خيمه لثلاث سنوات ثم إنتقلنا إلي هنا |
| Verlassen Sie jetzt bitte geordnet das Zelt. | Open Subtitles | الآن غادرو الخيمه من فضلكم بشكل منظم. شكراً لكم |
| Ist mir scheißegal. Geh in dein blödes Zelt und lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | لا اهتم بالموضوع ، اذهب إلى خيمتك واتركني لوحدي |
| Wir mussten mitten im Winter drei Monate in einem Zelt wohnen. | Open Subtitles | كان علينا أن نعيش في الخيام ، في عز الشتاء لمدة ثلاثة أشهر |
| Das gilt für alles, auch wenn du später noch in mein Zelt kommen willst. | Open Subtitles | أول مرة للعديد من الأشياء إذا أردت ان تأتي إلى خيمتي فيما بعد |
| Sie isst nichts, und sie hat ihr Zelt verwüstet. | Open Subtitles | إنها ترفض أن تأكل وقد قامت بقلب خيمتها رأساً على عقب |
| Er sieht nicht mal in unsere Richtung, er geht ins Zelt. | Open Subtitles | حتى انه لا ينظر الى هذا الأتجاه هو ذهب للخيمة |
| Nichts gegen ein Zelt, die kleinen Leute bringen das meiste Geld! | Open Subtitles | تنام في الخيمةِ مع الاب والام في العطل إلاجتماعية |
| Die meisten Kinder unter 12 waren öfter in Disney World als in einem Kanu oder in einem Zelt unterm Sternenhimmel. | TED | في السابق معظم اطفال سن 12 قد قاموا بزيارة عالم دزني أكثر بكثير من ركوبهم زورق أو التخييم تحت سماء مليئة بالنجوم. |
| Alle neun gerieten derart in Panik, dass sie ihr Zelt aufschnitten und in die Nacht hinausliefen. | Open Subtitles | سببت لهم الهرب من الخيم في ذعر كبير حيث إنسحبوا وهربوا ليلاً |
| Er zerriss das Zelt und warf das Schneemobil um, als wär's ein Spielzeug. | Open Subtitles | لقد مزق الخيمة و رمى شاحنة إزالة .الثلج كأنها لو كانت دمية |
| Einen Mann in seinem Zelt zu töten, der dir Frieden anbot? | Open Subtitles | أن تقتل رجلًا في خيمته في حين عرض عليك السلام؟ |
| Wir waren uns einig, dass mein Zelt bei den Rhododendren stehen soll. | Open Subtitles | لقد اتفقنا ان خيمتى ستكون فى نهاية الأعشاب, فهو المكان الوحيد |
| Im Zelt gibt's Frühstück. | Open Subtitles | هُناك فطور بالخيمة. |