"zwei andere" - Translation from German to Arabic

    • آخران
        
    • رأسين آخرين
        
    • شخصين آخرين
        
    • واثنين آخرين
        
    • مكانها إثنين
        
    zwei andere Personen, die Sie kennen, sind gut darin, die hölzernen Stiele zu machen, aber es ist hoffnungslos, wenn sie die Pfeilspitzen herstellen sollen. TED اثنان آخران تعرفهما جيدين جدا في صنع العصا، لكنهما سيئان في صنع الرؤوس.
    zwei andere holen das Geld. Natürlich bewaffnet. Open Subtitles إثنان آخران يلتقطان الحصيلة سيكونا مسلحين بالطبع
    Ja, in der krassesten Form möglicherweise. Wenn wir zwei andere Menschen wären. Open Subtitles نعم، في أسوأ أشكالها ربما، لو أننا شخصان آخران
    Wenn sie einen Kopf abschneiden, wachsen zwei andere nach. Open Subtitles إن قاموا بفصل رأس واحدة، يحلّ مكانها رأسين آخرين.
    Beim ersten Treffen waren nur zwei andere Leute da. TED كان اللقاء الأول يبنها وبين شخصين آخرين.
    Eines Nachts klopfte er an meine Tür und sagte mir, dass er und zwei andere rüber auf die Peninsula gehen wollten und er wollte, dass ich mit ihm käme. Open Subtitles ليلة ما، طرق بابي وأخبرني أنه واثنين آخرين... . سيذهبون إلى شبه الجزيرة ويريد مني أن أذهب معه
    Wird ein Kopf abgeschnitten, wachsen zwei andere... Open Subtitles اقطع رأساً واحدةً، ليحلّ مكانها إثنين...
    Ich habe zwei andere Kinder... beide völlig normal. Open Subtitles عندي طفلان آخران يا أختاه كلاهما طبيعيان
    Stellen Sie sich dann nur zwei andere kleine Änderungen vor. TED تخيل بأن تغييران آخران صغيران فقط.
    - Ihr braucht noch zwei andere Leute. - Das ist kein Problem. Open Subtitles ـ تحتاجون لرجلان آخران ـ هذه ليست مشكلة
    Der Sheriff sagt, zwei andere Personen wurden heute im gleichen Zustand gefunden. Open Subtitles مدير الشرطة المحليّ يقول التي جسمان آخران وجدتا... في نفس الشرط بعد ظهر اليوم.
    - Da sind noch zwei andere Zellen. Open Subtitles هناك اثنان آخران أجل , إنها عطلانة
    Das Schiff, auf dem Papa sich befand, und zwei andere wurden nicht gefunden. Open Subtitles وقارب والدكِ، واثنان آخران قد اختفوا..
    Ich suche Herrn Weltner und zwei andere Herren. Open Subtitles "أبحث عن السيد "ولتنر وسيدان آخران
    Wenn sie einen Kopf abschneiden, wachsen zwei andere nach. Open Subtitles إن قاموا بفصل رأس واحدة، يحلّ مكانها رأسين آخرين.
    Holen wir uns zwei andere! Open Subtitles لنذهب ونعثر على رأسين آخرين.
    Holen wir uns zwei andere! Open Subtitles لنذهب ونعثر على رأسين آخرين.
    Aber es gab zwei andere, die kein Glück hatten. Open Subtitles لكن ثمة شخصين آخرين في ذلك الصيف لم يحالفهما الحظ
    zwei andere verbanden die Augen, und er sollte sie hier töten. Open Subtitles قالت بأن هناك شخصين آخرين قاموا بربط عينيها... وأحضروها له ليقوم بقتلها...
    zwei andere waren an dem Geschäft beteiligt: Open Subtitles هناك شخصين آخرين في هذا الاتفاق
    Ihre Freunde und zwei andere Typen. Open Subtitles أصدقائك واثنين آخرين
    Wird ein Kopf abgeschnitten, wachsen zwei andere... Open Subtitles اقطع رأساً واحدةً، ليحلّ مكانها إثنين...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more