"'ll talk" - Translation from English to Arabic

    • سنتحدث
        
    • سأتحدث
        
    • سوف نتحدث
        
    • سنتكلم
        
    • سأتكلم
        
    • سيتحدث
        
    • سَنَتكلّمُ
        
    • سوف أتحدث
        
    • سَنَتحدّثُ
        
    • سنتحدّث
        
    • ستتحدث
        
    • سنتكلّم
        
    • سأتحدّث
        
    • سيتكلم
        
    • سَأَتكلّمُ
        
    Sorry, I got to run, but we'll talk about it later, okay? Open Subtitles آسف، ينبغي أنْ اذهب، سنتحدث عن ذلك في وقت لاحق، اتفقنا؟
    We'll talk again when she's 16 and tells you to piss off. Open Subtitles سنتحدث ثانيةً عندما تكون في الـ16 وتخبرتك بأن تغربي عن وجهها.
    I'll talk to agent Fitz, make sure he hasn't forgotten that. Open Subtitles أنا سأتحدث مع العميل فتز احرصي على الا ينسى ذلك
    Okay, enough already. I'll talk to her this week. Open Subtitles حسنا , هذا يكفي سأتحدث إليها هذا الأسبوع
    Well, we'll talk about all them things in just a minute. Open Subtitles حسناً، سوف نتحدث عن كل هذه الأشياء في غضون دقيقة
    She does this, and we'll talk sense into the French. Open Subtitles تفعل هذا ، و بالمقابل سنتكلم مع الفرنسيين لصالحها.
    But I don't wanna keep you, so we'll talk later. Open Subtitles ،لكني لا أريد تأخيرك لذا سنتحدث في وقت لاحق
    I know this is a crappy place to leave it, but I swear we'll talk more later. Open Subtitles أنا آسف. أعتقد أن هذا موضع سيء لنتوقف فيه، ولكني أقسم أننا سنتحدث أكثر لاحقا.
    We'll talk about it. You and me. Look, not here. Open Subtitles ‫سنتحدث عنه، أنا وأنت ‫ليس هنا وليس بهذا الشكل
    We'll talk later. For now, keep your mouth shut. Open Subtitles سنتحدث لاحقاً، في الوقت الحالي، إبق فمك مغلقاً
    I'll talk to him. It'll be better coming from me. Open Subtitles أنا سأتحدث معة , سيكون أفضل إذا صُدر مني
    I have to go. So, I'll talk to you later. Open Subtitles يجب أن أذهب, لذا, سأتحدث معك في وقتٍ لاحق
    I'll have to take'em myself.I'll talk to you later.Bye! Open Subtitles يجب ان احضرهم بنفسي.. سأتحدث إليك لاحقاً، الى اللقاء
    I'll talk to you later. I got to go. Bye. Open Subtitles سأتحدث اليك لاحقا يجب ان اذهب الآن مع السلامة
    We'll go to Atwood, ask for a deal, say you'll talk. Open Subtitles سنذهب إلى أتوود، تسأل عن الصفقة، نقول لكم سوف نتحدث.
    Let me tend to this sick man first, then we'll talk. Open Subtitles دعيني أهتم بهذا الرجل المريض أولا ثم سنتكلم بعد ذلك
    You talk to Mr. Kramer. I'll talk to Mrs. Kramer. Open Subtitles تكلم مع السيد كرايمر أنا سأتكلم مع السيدة كرايمر
    But the only way he'll talk is if he's scared enough Open Subtitles ولكن الطريقة الوحيدة التى سيتحدث بها لو انه خاف قليلا
    Look, if you get my watch, then we'll talk. Open Subtitles النظرة، إذا تَحْصلُ على ساعتِي، ثمّ نحن سَنَتكلّمُ.
    Oh. So sweet. I'll talk to you soon, okay? Open Subtitles أوه، لطيف جداً سوف أتحدث إليك قريباً، حسناً؟
    We'll talk about Clarence and his personal life if we can first discuss yours. Open Subtitles نحن سَنَتحدّثُ عن كلارينس وشخصيه حياة إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُناقشَ لكم أولاً.
    In just a few minutes, we'll talk to Landshark CEO, Tom Sterling. Open Subtitles بعد دقائق سنتحدّث للمدير التنفيذي لشركة لاند شارك , توم ستيرلينغ
    Tell them that you'll talk when you're good and ready. Open Subtitles قل لهم أنك ستتحدث اليهم عندما تكون جيد وجاهز.
    And then maybe we'll talk about making nuclear bombs. Open Subtitles وبعد ذلك ربّما سنتكلّم حول صنع القنابل النووية.
    You go home, and I'll talk to you when I get there. Open Subtitles اذهبي للمنزل ، سأتحدّث معكِ عندما أكون هُناك.
    And given that his payday's going away, it's a good bet that when we do, he'll talk. Open Subtitles ووفقاً لذلك فإن يوم الدفع له قد ذهب، من المؤكد أننا عندما سنجده، فإنه سيتكلم
    I'll talk to them, see your tests, and get more information. Open Subtitles أنا سَأَتكلّمُ معهم، وأرى إختباراتَكَ وأحصلُ على المزيد من المعلوماتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more