Okay, I'm gonna ask both of you to wait downstairs. | Open Subtitles | حسناً ، سأطلب من كلاكما الأنتظار في الطابق السفلي |
I think I'm gonna ask her out to dinner tonight. | Open Subtitles | أظن أنني سأطلب منها الخروج في موعد عشاء الليلة |
I'm gonna ask you to step out of the vehicle, please, sir. | Open Subtitles | أنا ستعمل أطلب منك أن الخروج من السيارة، من فضلك، يا سيدي. |
Okay, pretty boy. I'm gonna ask you one more time | Open Subtitles | حسنا , أيها الفتى الجميل , سأسألك مرة آخرى |
I'm gonna ask him to give me away tomorrow. | Open Subtitles | سوف أطلب منـه أن يسلمنـي لعريسـي يوم الغد |
So, look, I'm gonna ask him some questions. Watch. | Open Subtitles | لذا, أنظروا, سأطرح عليه بعض الأسئلة, شاهدوا |
So I'm gonna ask questions and you're gonna answer them. Sound okay? | Open Subtitles | لذا سأسأل أسئلة وستُجيب عنها، أيبدو هذا جيدًا؟ |
I'm gonna ask you once to leave, and then I'm gonna call security. | Open Subtitles | سوف اطلب منك ان تغادر، وبعدها سوف اتصل بالآمن. |
I'm gonna ask my client to stop answering questions at this time. | Open Subtitles | سأطلب من موكلي , أن يتوقف عن إجابة الأسئلة هذه المرة |
Yeah, but I'm gonna ask you not to tell me anything that I can't unhear, if you know what I mean. | Open Subtitles | أجل، لكني سأطلب منك أن لا تخبرني شيئاً لا أود سماعه ـ إن كنت تعرف ما أقصده ـ حسناً |
Good, because I'm gonna ask you to step out of this one slowly and carefully. | Open Subtitles | جيد، لأنني سأطلب منك خلع هذا ببطء وبعناية |
Listen, I'm gonna ask you nicely to shut the hell up about her. | Open Subtitles | أنصتي، سأطلب منك بلطف عدم التحدث بشأنها. |
I'm gonna ask that everything we discuss today is off the record. | Open Subtitles | سأطلب منك أن يكون كل ما نقوله اليوم غير رسمي |
Sir, I'm gonna ask you as a fellow law enforcement officer, please lower your weapon. | Open Subtitles | يا سيدي، سأطلب منك كضابط زميل يتبع القانون، خفض سلاحك |
I'm gonna ask her to come with me when I become bishop. | Open Subtitles | أنا ستعمل أطلب منها أن تأتي معي عندما أصبح أسقفا. |
I'm gonna ask you, what's the point of having a caretaker, if they can't take care of nothing, aye? | Open Subtitles | أنا ستعمل أطلب منكم، ما هي الفائدة من وجود تصريف الاعمال، إذا لم يتمكنوا من رعاية من لا شيء، إلى الأبد؟ |
I'm gonna ask you one more time, and I swear to god if you don't tell me, | Open Subtitles | أنا ستعمل أطلب منكم مرة أخرى، وأقسم الله إذا كنت لا تقول لي، |
Okay, if it's all love, I'm gonna ask you this... | Open Subtitles | حسناً , لو أن كل الأمور محببة سأسألك هذا |
I'm gonna ask you questions that are not about the secret and you can answer freely. | Open Subtitles | سأسألك أسئلة ليس لها علاقة بالسر و يُمكنك الإجابة بحرية |
Eliot, I'm gonna ask you not to do anything violent. | Open Subtitles | إليوت, سوف أطلب منك عدم القيام بأي أعمال عنف. |
I'm gonna ask you a serious question and think about it before you give me the answer. | Open Subtitles | حسناً. سأطرح عليك سؤال جدياً وأريدك أن تفكر به قبل أن تعطيني الجواب |
I'm gonna ask my crush to prom myself. - Same here! | Open Subtitles | سأسأل الفتى المعجب به للذهاب معي للحفل الراقص بنفسي |
I'm gonna ask Simon for a separation so he can move on with his life without me holding him back. | Open Subtitles | سوف اطلب من سيمون الانفصال وهكذا سيكون بمقدوره المضي في حياته بدوني سيكون حرا |
The only thing I'm gonna ask you to do on your own, do 10 minutes a day passing the ball about. | Open Subtitles | لذا الشيء الوحيد الذي سأطلبه منكم قوموا بتمرير الكرة لمدة 10 دقائق مع اي احد تجده |
I'm gonna ask you a question. | Open Subtitles | بتهمة اختراق برنامج الفضاء التابع لـ الولايات المتحدة سوف أطرح عليك سؤالًا |
I'm gonna ask his teachers if they have any idea where he is. | Open Subtitles | هذه--الرابطة العصبية سوف اسأل اساتذتة-- لو انهم يعرفون.. |
I'm gonna ask you one more time, old woman. | Open Subtitles | سأسألكِ مرة آخرى واحدة أيتها الإمرأة العجوز |
I'm gonna ask myself, "Is this the guy?" | Open Subtitles | سأسال نفسي هل هذا الرجل المناسب |
I'm gonna ask you again. What am I supposed to realize? | Open Subtitles | ساسالك مجددا مادا يفترض بي ان ادرك؟ |