"'m not in" - Translation from English to Arabic

    • لست في
        
    • لستُ في
        
    • لست فى
        
    • لا أعمل في
        
    • لَستُ في
        
    • لا يسمح بذلك
        
    • لست ضمن
        
    • لست متواجد
        
    • لا أكون في
        
    • لَست في
        
    Ma'am, I'm not in the habit of making powerful enemies, and if such foolishness was my predilection, Open Subtitles سيدتي، أنا لست في العادة من صنع الأعداء الأقوياء وإذا كانت مثل هذه الحماقة بميولي
    Actually, I'm not in a position to tell you exactly what happened. Open Subtitles في الحقيقة لست في موقع يسمح لي بالضبط إخبارك بما حدث
    I'm not in the mood for one of your neurotic freak-outs. Open Subtitles أنا لست في مزاج يسمح لي بالتعامل مع حالات هلعك
    And I'm not in a position to turn that stuff down. Open Subtitles أنا لستُ في موقفٍ يمَكّنني من أن أرفض تلك الأشياء.
    On second thought... I'm not in the mood for frog legs. Open Subtitles بعد التفكير مجدداً أنا لست فى مزاج جيد لسيقان الضفدع
    Unfortunately, I'm not in a position to make that happen. Open Subtitles لسوء الحظ، لست في وضع يسمح لي بتنفيذ ذلك.
    Hello. I'm not in right now, but please leave a message. Open Subtitles مرحباً، أنا لست في المنزل الآن ولكن رجاءً أترك رسالة
    I'm not in the mood to soothe your ego. Open Subtitles إنني لست في المزاج الذي يجعلني أسترضي غروركِ
    I'm not in the mood for steam, it's too hot. Open Subtitles أنا لست في مزاج للبخار، كان الجو حارا جدا.
    It's not like I'm not in on the secret. Open Subtitles انه لا يبدوا وكأنني لست في الخدمات السرية
    I'm not in the Army anymore, so that makes us even. Open Subtitles ,وانا لست في الجيش بعد الان اذن ذلك يجعلنا متعادلين
    That means I'm not in good standing with certain angels. Open Subtitles هذا يعني باني لست في حال جيده لمجابهة الملائكة
    I'm not in the mood to hear one of her long stories. Open Subtitles أنا لست في مزاج يسمح لي بأن أسمع إحدى قصصها الطويلة.
    I know I'm not in a position to explain myself . Open Subtitles وأنا أعلم أنني لست في وضع يسمح لها تفسير نفسي.
    Do it if you want. I'm not in the mood... Open Subtitles أفعلِ ذلك إذا أردتِ لكنني لستُ في مزاج مناسب
    I'm not in this marriage to save my career, Open Subtitles انا لستُ في هذا الزواجِ للمحافظة على مهنتِي،
    I'm not in this business trusting men, Ministers, money or courage, fear...fear in men, I trust that more than anything else. Open Subtitles لست فى هذه الأعمال أثق فى رجال الوزارة أو المال أو الشجاعة الخوف .. الخوف فى الرجال , أثق به أكثر من أي شيء أخر
    I'm not in a place emotionally right now where I can open up to a boyfriend. Open Subtitles انا لست فى حالة تسمح لى ان انفتح لحبيبى الان
    I'm not in porn. Sexual toys are not porn. Open Subtitles أنا لا أعمل في مجال الإباحية، ولا تدخل الأدوات الجنسية ضمنها.
    If I come down there, Mike, people are gonna wonder why I'm not in Europe. Open Subtitles كيف سِأكون عندك، مايك، الناس ستتساءل لماذا انا لَستُ في أوروبا.
    Why don't you two go to the movies by yourselves. I'm not in the mood. Open Subtitles اذهبا إلى السينما بدوني فمزاجي لا يسمح بذلك.
    I'm not in the crews. Open Subtitles انا لست ضمن الفرق
    I'm not in right now. Leave it at the beep. Open Subtitles أنا لست متواجد الآن أترك رسالة بعد سماع الصفارة
    Plus, you should feel very confident'cause I'm a lot better at this when I'm not in the middle of an obsessive-compulsive meltdown. Open Subtitles بالأضافة , عليكِ أن تكوني واثقة جداً لأنني أفضل بكثير في هذا حينما لا أكون في منتصف نوبة وسواس قهري
    Now that I'm not in the military, I don't have to salute you. Open Subtitles لَست في الجيشِ الآن , ليس من الضروري أن أُحيّيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more