"'re sure" - Translation from English to Arabic

    • أنت متأكد
        
    • أنت واثق
        
    • أنتِ متأكدة
        
    • انت متأكد
        
    • أنت متأكدة
        
    • انت متاكد
        
    • أنت واثقة
        
    • أنت متأكّد
        
    • انت متأكدة
        
    • أنتَ متأكد
        
    • أنتِ واثقة
        
    • على يقين
        
    • أنتي متأكدة
        
    • انت واثق
        
    • متأكد من
        
    You're sure the power's off on the fence now? Open Subtitles أنت متأكد بانه لا توجد كهرباء على السور؟
    You're sure she was in the area when the RPGs were fired? Open Subtitles هل أنت متأكد أنها كانت متواجدة في المكان أثناء إطلاق القذائف؟
    You're sure it's them... if we hit that hospital, Open Subtitles أنت واثق أنهما غريمانا لو ضربنا ذلك المستشفى
    So you're sure this is where you found the body? Open Subtitles أذاً أنتِ متأكدة من أنكم عثرتم على الجثة هنا؟
    You're sure they didn't come up with a cure this week? Open Subtitles هل انت متأكد انهم لم يأتوا بعلاج هذا الاسبوع ؟
    Are you... you're sure that you need this guy out? Open Subtitles هل أنت متأكدة من رغبتك بخروج هذا الشخص ؟
    And you're sure you heard a kitten meowing in here? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك سمعت صوت قطة بالداخل؟
    You're sure you want to abandon the whole plan? Open Subtitles أنت متأكد أنك تريد التخلي عن الخطة بكاملها؟
    You're sure the machine has been moved off the premises? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن الجهاز تم نقله خارج المبنى؟
    Now, you're sure that it was an accident, right? Open Subtitles حسناً. أنت متأكد أنها كانت حادثة, أليس كذلك؟
    You're sure you don't even want to try it just a little bit? We'll play it by ear. Final rule! Open Subtitles هل أنت متأكد انك لاتريد ان تجرب ولو قليلاً القاعدة الاخيرة
    Now, you're sure you speak for the colonel? Open Subtitles الأن أنت متأكد بأنك تتكلم نيابتاً عن العقيد؟
    You're sure we should allow her house to be searched? Open Subtitles هل أنت واثق أن علينا السماح بتفتيش منزلها ؟
    And you're sure no one else could have found this out? Open Subtitles هل أنت واثق أنه لا يوجد أحد قد عرف بهذا؟
    This four ho thing, you're sure about that? Yes. Open Subtitles هذه الأربع ساعات، هل أنتِ متأكدة بخصوص ذلك؟
    And you're sure you didn't see who took it? Open Subtitles وهل أنتِ متأكدة بأنكِ لم تُشاهدي مَنْ أخذها؟
    You're sure it's not gonna make us all see invisible trolls? Open Subtitles هل انت متأكد من انه لن يجعلنا نرى العمالقة الغير مرئية
    There are lots of things in my life I never anticipated, but if you're sure, I'm sure. Open Subtitles هنالك أمور كثيرة في حياتي لم أتوقعها ولكن إذا كنت أنت متأكدة, فأنا متأكد أيضاً
    You're sure he was a surgeon before he killed his wife? Open Subtitles هل انت متاكد بأنه كان جرّاحاً قبل ان يقتل زوجته
    And you're sure the hack signal came from here? Open Subtitles أنت واثقة أن اشارة الاختراق جاءت من هُنا؟
    You're sure this is the way to find this guy. Open Subtitles هل أنت متأكّد هذة هي الطريقة لإيجاد هذا الرجل
    And you're sure you know what this cyper herb looks like? Yes. Good. Open Subtitles انت متأكدة بأنك تعرفين شكل عشب السايبر ؟
    - The heart's not enhanced anymore. It's normal. - You're sure? Open Subtitles القلب ليس معزز بعد الآن , إنه عادي هل أنتَ متأكد ؟
    Now, you're sure that this is the right wall, right? Open Subtitles أنتِ واثقة أن هذا هو الحائط الصحيح, أليس كذلك؟
    We have to figure out how we're gonna charge him if you're sure he's the right guy. Open Subtitles لابد أن نعرف أي تهمه سوف توجهها له. إذا كنت على يقين انه الرجل الصحيح.
    Now you're sure you don't want me to hook anything else up? Open Subtitles الآن أنتي متأكدة أنكِ لا تريدني أن أوصل أي شيء آخر؟
    And these men that you've selected, you're sure they can be trusted? Open Subtitles والرجال الذين اخترتهم هل انت واثق بامكاني الوثوق بهم؟
    - And you're sure this is the floor they're staying on? Open Subtitles وانت متأكد من انه هذا هو الطابق الذي يتواجدان به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more