| Now that it's all over I gotta say that hoarse voice of hers turned me on a bit. | Open Subtitles | الآن وبعد أن انتهى كل شيء عليّ أن أقول بأن بعضًا من صوتها المبحوح قد انتقلَ إلي. |
| Frankie, get out of the way! Thatcher, it's all over! No, you don't! | Open Subtitles | فرانكي ، إبتعد عن الطريق تاتشر ، انتهى كل شيء لا ، لن تبتعد لا ، لن تبتعد |
| They're here to save us. It's over. It's all over. | Open Subtitles | إنهم هنا لينقذونا، لقد إنتهى الأمر إنتهى كل شيء. |
| It's everywhere. It's all over the world and it can't be stopped. | Open Subtitles | إنها في كل مكان، في جميع أنحاء العالم، ولا يمكن إيقافها |
| Oh, it's so wonderful, now that it's all over. | Open Subtitles | إنه احساس رائع و قد انتهى كل شئ لقدكرهتفعلذلك حقاً.. |
| Once he's loose in the city it's all over. | Open Subtitles | حينما يتمّ إطلاقه في المدينة، ينتهي كل شيء. |
| It's all over. It's not over. It's just not yours any more. | Open Subtitles | ـ لقد انتهى كل شيء ـ لم ينتهي الأمر، أنتم من ستنتهون |
| It's all over now. See you in a minute, okay? | Open Subtitles | انتهى كل شيء الآن أراك بغضون دقيقة، حسنا؟ |
| Wait, yes, that's... that's it, it's all over now. | Open Subtitles | مهلا ، نعم ، حسم الأمر لقد انتهى كل شيء الآن |
| And when we get to Santiago de Compostela, it's all over for you, my little friend. | Open Subtitles | وعندما نصل إلى سانتياغو دي كومبوستيلا انتهى كل شيء بالنسبة لك، يا صديقي الصغير أنت ميئوس منه |
| I meant what I said about I can't thank you enough, you know, now that it's all over. | Open Subtitles | أعني أنني قد قلتُ أنه لا يُمكنني أن أشكرك بشكلٍ كافٍ فكما تعلم, الآن قد انتهى كل شيء |
| It's so delicate, so precious, and then, suddenly, it's all over in an instant. | Open Subtitles | هذه قضية حساسة جدا ، ثمينة جدا و بعدها ، فجأة انتهى كل شيء في لحظة |
| Well, it's all over now and you're going home. | Open Subtitles | حسنا ، لقد إنتهى كل شيء الآن وأنت تسير للمنزل |
| Nothing to be afraid of. It's all over. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً ما لتهابه لقد إنتهى كل شيء |
| You don't have to clean anything up. It's over, it's all over. | Open Subtitles | لا داعي لأن تنظف أي شيء بعد الآن لقد إنتهى كل شيء |
| You had markers and I.O.U.s all over the city. | Open Subtitles | إنّ لديك مُسجّلات وديون في جميع أنحاء المدينة. |
| Hey, the casino's all over my ass about this tram. | Open Subtitles | يا، الكازينو في جميع أنحاء حماري حول هذا الترامِ. |
| It's all over, Susie. I'm taking you home. | Open Subtitles | لقد انتهى كل شئ يا " سوزى" سأعيدك إلى البيت |
| They may be very sorry they've asked any of us to do it when it's all over. | Open Subtitles | ربما سيكونون آسفين جداً ,أنهم طلبوا من أي منا القيام بهذا ,عندما ينتهي كل شيء. |
| "It's okay, I say, it's all over soon. | Open Subtitles | انها بخير، أنا أقول، سينتهي كل شيء قريبا. |
| It's all over. | Open Subtitles | لقد أنتهى كل شئ |
| What if it's all over in 18 months? | Open Subtitles | ماذا لو انتهي كل شيء بعد 18 شهر؟ |
| Hey, captain, it's all over. It's all over, captain. | Open Subtitles | أيها الزعيم, لقد انتهى كل شيء، أنتهى كل شيء, أيها الكابتن |
| Now that it's all over, after this incredible ordeal, what are your feelings? | Open Subtitles | الآن وبعد أن إنتهى كل شيئ بعد هذه المحنةِ المدهشةِ ما مشاعركَ؟ |
| That fireworks show you guys put on, it's all over the news. | Open Subtitles | تلك الألعاب النارية التي أظهرتوها يا رفاق، إنها في جميع الأخبار |
| It's all over. | Open Subtitles | لقد انتهى كل شى |
| It's like I just woke up and... now it's all over. | Open Subtitles | كما لو انني استيقظت .. و والآن كل شئ انتهى |
| If it goes wrong, it's all over, there'll be no one in any state to defend the church, but if it succeeds... | Open Subtitles | إذا سارت الأمور بشكل خاطيء، كل شيء إنتهى ولن يكون هناك أي أحد من أي دولة يدافع عن الكنيسة لكن يجب أن ننجح |
| Goddamn pollen. It's all over the place, and spring's already come and gone. | Open Subtitles | حبوب اللقاح اللعينة، إنها بكل مكان والربيع قد جاء وانتهى فعلاً |