"'s out" - Translation from English to Arabic

    • خرج
        
    • خارج
        
    • بالخارج
        
    • الخارج
        
    • خرجت
        
    • مقطوعة
        
    • خارجة
        
    • معطل
        
    • إنطفأت
        
    • إنتشر
        
    • وخرج من
        
    • أنقطعت
        
    • لقد إنقطع
        
    • لقد إنقطعت
        
    • لقد انقطعت
        
    He's out of surgery, he's in recovery. He's gonna be fine. Open Subtitles لقد خرج من العمليه، انه يسترد عافيته سوف يصبح بخير
    If he's out on the streets slippin', handle it. Open Subtitles إن خرج إلى الملأ بلا اكتراث, اهتم بالأمر.
    He's angry, he's out of control, he wants his baby business back. Open Subtitles انه غاضب، وقال انه خارج نطاق السيطرة، يريد عمله الطفل الظهر.
    He's out to catch someone and you're his bait. Open Subtitles إنه بالخارج للإمساك بشخص ما و أنتِ طُعمه
    You'll stop playing games and tell us everything you know about whoever it is who's out there and what the hell they want. Open Subtitles ستتوقفون عن لعب الألاعيب وتخبروننا عن كل شي تعرفونه عن الذي في الخارج مهما كان هوا وما الذي يريده بحق الجحيم
    She's either having her rockettes dream or her catheter's out. Open Subtitles لا بد انها تحلم او قثطرتها خرجت من مكانها
    That he's out of jail and working for the fbi? Open Subtitles بأنه خرج من السجن ويعمل مع مكتب التحقيقات الفدرالية؟
    It's a police problem now. Damn kid's out of control. Open Subtitles هذه مشكلة الشرطة الآن، الفتى اللعين خرج عن السيطرة
    - He's out stealing garbage space... - from the neighbors. Open Subtitles لقد خرج لسرقة مساحة سلّة النفايات من عند الجيران
    I'm guessing that Freddy's out golfing and Karen's out cold. Open Subtitles أظن بأن فريدي خرج ليلعب الغولف وكارن فاقدة وعيها..
    Your dad's out of surgery and he's feeling fine. Open Subtitles لقد خرج والدك من العملية الجراحية ويشعر بخير
    He's out at the moment. Is there something I can do? Open Subtitles لقد خرج منذ دقيقة هل يوجد شئ أستطيع فعله ؟
    If we're trying to find a sub that's gone dark, we should look for what's out of the ordinary in the water. Open Subtitles إذا كنا في محاولة للعثور فرعي الذي ذهب الظلام، ينبغي لنا أن ننظر لما هو خارج عن المألوف في الماء.
    What are you doing? He's out and ready for transport. Good work. Open Subtitles ماذا تفعلين؟ انه خارج الوعي ومستعد للنقل ــ عمل جيد سيدي؟
    Are you absolutely sure that Alison's out of town? Open Subtitles هل انتي فعلا متأكده ان اليسون خارج المدينه?
    You know, sometimes what's out there is worth the risk. Open Subtitles كما تعلم، ببعض الأوقات ما يوجد بالخارج يستحق المخاطرة
    The less that's out there, the better off we'll be. Open Subtitles كلما قلت الأدلة التي بالخارج كلما كنا أفضل حالًا
    Maybe he's out there right now, watching us and waiting. Open Subtitles ربما هو في الخارج هناك الآن، يراقبنا، وهو ينتظر
    We can't afford to wait. You know what's out there. Open Subtitles لا نستطيع تحمّل الإنتظار أنتِ تعرفين مالذي في الخارج
    Her daughter's out, but she's got a wrist injury. Open Subtitles وقد خرجت ابنتها، إلا أنها مصابة في رسغها.
    No! - Good. Our girly's out on her own. Open Subtitles كلا جيد لقد خرجت فتاتنا الصغيرة من بوتقتها
    Power's out in the whole building. Backup generator, too. Open Subtitles الطاقة مقطوعة عن المبنى بأسره والمولد الإحتياطي أيضاً
    She's out of your league. I could get that chick. Open Subtitles إنها خارجة عن مستواك بإمكاني أخذ تلك الفتاة تماماً
    Lift's out of order. I'm going to have to walk up. Open Subtitles المصعد معطل, اظننى يجب ان اصعد على الأقدام.
    Looks like the power's out all over the street. Open Subtitles يبدوا أن الطاقة إنطفأت في جميع أنحاء الشارع
    Yeah, but it's out there now, with a death of its own. Open Subtitles أجل، ولكنه إنتشر بالفعل، وهو يحمل معنى جديداً للموت!
    Unfortunately, once it's out there, it's out there. Open Subtitles لسوء الحظ، بمجرد أن خرج هناك، وخرج من هناك.
    Yeah, if the power's out, whore business probably skyrockets. Open Subtitles أجل أذا أنقطعت الطاقة أسعار العاهرات سوف ترتفع
    The whole city's out. Open Subtitles لقد إنقطع التيار عن المدينة بأكملها.
    Power's out. Open Subtitles لقد إنقطعت الكهرباء
    O-our cabin. I don't know. The power's out. Open Subtitles في كوخنا، لا أعلم، لقد انقطعت الكهرباء ساعدني أرجوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more