"'s worse" - Translation from English to Arabic

    • أسوء
        
    • هو الأسوأ
        
    • هو أسوأ
        
    • هو الأسوء
        
    • والأسوأ
        
    • أسوأ من
        
    • يكون أسوأ
        
    • هذا أسوأ
        
    • الاسوء
        
    • الأمر أسوأ
        
    • اسوأ من
        
    • اسواء
        
    • الأسوء من ذلك
        
    • إنها أسوأ
        
    • أسوأ في
        
    No, you work for the machine, and maybe that's worse. Open Subtitles كلا، إنك تعملين لصالح الآلة وربما يكون ذلك أسوء.
    No, no, it's... it's worse than you can imagine, trust me. Open Subtitles لا لا, إنه أسوء بكثير من ما تتوقعين, ثقي بي
    What can they do to me that's worse? Open Subtitles ما هو الأسوأ الذي يمكنهم أن يتسببوا به لي؟
    I actually don't know who's worse, them or their dragons. Open Subtitles أنا في الواقع لا أعرف من هو الأسوأ من ذلك، هم أم تنيننهما
    This thing started out as bad and now it's worse. Open Subtitles بدا هذا الأمر خارجا عن سيطرتنا والآن هو أسوأ
    You know the thing that's worse than never landing that story of a lifetime? Open Subtitles أتعلمين ما هو الأسوء من عدم الحصول على قصة عمرك
    And what's worse is, she's not talking to me about it. Open Subtitles والأسوأ هو, أنها لا تتحدث معي بشأن الأمر
    Well, I'm back on. It's worse than going to confession. Open Subtitles حسنا، لقد عدت ان هذا أسوأ من الذهاب للاعتراف
    -That's worse than a liar. -Why does he upset you so much? Open Subtitles ـ ذلك أسوء من مجرد كذب ـ لماذا يزعجك لهذا الحد؟
    You're right. So it's worse. I didn't think... Open Subtitles أنتِ محقة , هذا أسوء أنا مجرد عاهرة مجانية
    It's worse than Harlem Hospital ER on a Saturday night. Open Subtitles هذا هراء، أنها أسوء من مستشفى هارليم في ليلة السبت.
    Don't know what's worse -- his pompous attitude or his O.C.D. Open Subtitles لا أعرف ما هو الأسوأ... شخصيته المغرورة أو هوسه العصبي
    God, I don't know what's worse, seeing them or not seeing them. Open Subtitles لم أعد أعرف ما هو الأسوأ أن نراهم... أم لا نراهم
    I'm not sure what's worse. Open Subtitles حسناً ، لست متأكداً ما هو الأسوأ أن يخرج أحدهم لقتلي وقتل شعبي
    And what's worse, it's unfair to Maxine. Open Subtitles وما هو أسوأ من ذلك، فإنه من الظلم لماكسين
    I don't know what's worse, this speech, or the knuckleheads who agree with him. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو أسوأ من ذلك هذا الكلام أو الحمقى الذين يتفقون معه
    Hey, June, what's worse than a foot ho? Open Subtitles هيي جون ما هو الأسوء من القدم هوو
    And what's worse is you using blind luck to justify your playing God! Open Subtitles والأسوأ هو اعتمادك على الحظ فقط لتبرير عقدة الألوهية التي لديك
    There's nothing you can do to me that's worse than what I've already been through. Open Subtitles مهما فعلت بى لن يكون أسوأ مما واجهته على ذلك الجبل
    So what's worse... not achieving your goal or not even having one? Open Subtitles اذن ماهو الاسوء عدم تحقيق هدفك, او عدم وجود هدف من الاساس؟
    It's worse than I thought. Load-bearing wall. I can't build anything here. Open Subtitles الأمر أسوأ ممّا ظننتُ جدار داعم، لا يمكنني إنشاء شيء هنا
    It's bad luck. It's worse than having sex with white guys after labor day. Open Subtitles انه اسوأ من ممارسة الجنس مع رجالٍ بيض في يومٍ شاق
    But every day he stays in here he's in danger, and that's worse, much, much worse. Open Subtitles لكن كل يوماً يقضيه هنا يكون في خطر و هذا اسواء , جداً جداً اسواء, أريده ان يكون في أمان
    They're late. And what's worse, they paid me in snide. Open Subtitles لقد تأخروا,و الأسوء من ذلك لقد دفعوا لي مالا مزيفا
    Oh, Lord, what a stench. It's worse than pigs. Open Subtitles يالها من رائحة كريهة إنها أسوأ من الخنازير
    It's a little black speck in your eye. It's worse in the sunlight. Open Subtitles انها ذرة سوداء صغيرة في عينك انها أسوأ في ضوء الشمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more