"'t seen him" - Translation from English to Arabic

    • لم أراه
        
    • لم أره
        
    • لم اراه
        
    • لم نراه
        
    • لم تريه
        
    • لم اره
        
    • لم تراه
        
    • لم أرَه
        
    • لم تره
        
    • لم نره
        
    • لم أرهُ
        
    • لم يره
        
    • لم يروه
        
    • ألم تره
        
    • لم اراة
        
    It chilled me. Although I hadn't seen him in many years. Open Subtitles أصابتني بالقشعريرة على الرغم من أنني لم أراه منذ سنين.
    Man, four days in and I haven't seen him successfully recover any evidence on one cell phone yet. Open Subtitles يا رجل .. لقد مضى أربعة أيام و أنا لم أراه يقوم بأسترداد
    It's all we have left, really, Hadn't seen him for five years, Open Subtitles هذا كل ماتبقى لدينا منه حقيقة لم أره لمدة خمس سنوات
    But I thought you said he hadn't seen him in years. Open Subtitles ولكن أعتقد أنك قلت وقال انه لم أره منذ سنوات.
    I met him that night and I haven't seen him since. Open Subtitles قابلته في تلك الليلة و لم اراه منذ ذلك الحين
    Well, we haven't seen him since the wedding... that didn't happen. Open Subtitles .. حسناً ، نحن لم نراه منذ الزفاف . هذا لم يتم
    - Of course you can. - No, you haven't seen him do it. Open Subtitles ــ بالتأكيد تستطيع ــ لا , أنتِ لم تريه و هو يفعلها
    I haven't seen him since he left home happily singing about his friendship with you. Open Subtitles لم أراه منذ غادر المنزل كان يغنى بسعادة عن صداقته معك
    Please, Mom, I haven't seen him in two years. Open Subtitles أرجوك يا أمي أنا لم أراه منذ عامين
    I haven't seen him in more than 30 years! Open Subtitles أنا لم أراه منذ أكثر من 30 سنة
    I mean, I haven't seen him yet, but a few of the neighbors, you know,that are left, they said they saw him lurking around. Open Subtitles أعنى , لم أراه بعدّ , و لكنّ رآه القليل من الجيران أتعلم ، مُنذ فترة. قال الجيران ، أنهم رؤوه يتجسس عليهم خِلسة.
    I, I hadn't seen him in awhile. But, thanks. Open Subtitles أنا لم أراه منذ فترة طويلة، لكن شـكراً
    Oh, I haven't seen him yet. My appointment is at 4. Open Subtitles أوه , أنا لم أره بعد موعدي عند الساعة الرابعة
    It's just I haven't seen him in... 24 hours, and I would... feel better if I knew where he was. Open Subtitles إنه مجرد أنني لم أره هنا منذ أربع وعشرين ساعة وأنا سأ.. سأشعر بتحسن إذا عرفت أين كان
    One time, another guy was there interviewing somebody, but I haven't seen him in a week or so. Open Subtitles في إحدى المرات كان هناك شخص آخر يقابل أحدا ما لكنني لم أره لما يقرب الأسبوع
    I haven't seen him or heard from him in a while. Open Subtitles إنني لم أره أو أتلقى منه إتصالاً منذ فترة طويلة.
    I ain't seen him lately. He was called Eggy. Open Subtitles لم اراه في الفترة الاخيرة كان يدعى ايقي
    We hadn't seen him for months and months and then suddenly he staid for the whole season. Open Subtitles لم نراه لشهور عديدة وفجأة بقي هنا لفصلٍ كامل
    Yeah, clearly you haven't seen him on the beach walking around with his metal detector. Open Subtitles من الواضح أنك لم تريه من قبل على الشاطئ يسير و معه كاشف معادن.
    I haven't seen him since the EmDrive crashed and burned. Open Subtitles لم اره مُنّذ أن تحطمَ و احترق الدافع الكهرومغناطيسي
    You know, he would come around and three years might have gone by where she hadn't seen him and when he came to the house, we lived in the Venice Canals, she was remarried and she looked at him and she hugged him. Open Subtitles انت تعلم, هو اراد القدوم وارعة شنوات قد مرت عندما لم تراه وعندما يأتي للبيت عشنا في قنوات فينيسيا هي تزوجت مره اخرى
    I haven't seen him for a while. I was afraid it was too late. Open Subtitles لم أرَه منذ فترة، خشيت أن يكون لقي حتفه.
    Currently lives with his mother. Claims she hasn't seen him since yesterday. Open Subtitles حاليا يسـكن مع والدته التي ادعت أنها لم تره الليلة الماضية
    We haven't seen him for months. The rumors are that he's unwell. Open Subtitles لم نره منذ أشهر تقول الشائعات أنه ليس بخير
    I haven't seen him since this morning... not since he closed himself up in the woodshop. Open Subtitles لم أرهُ منذ الصباح ليس منذُ ان أقفلَ على نفسهِ في محل النجارة
    No, but Jenny got a call from his production crew. They haven't seen him in four hours. Open Subtitles لقد تلقت جيني مكالمة من المنتج الخاص به واخبرها انه لم يره منذ 4 ساعات
    Neighbors we spoke to hadn't seen him in weeks, but they said that wasn't unusual. Open Subtitles الجيران الذين قمنا بالتحدث معهم لم يروه منذ أسابيع ولكنهم قالوا أن هذا ليس بجديد
    You haven't seen him anywhere? Open Subtitles ألم تره فى أى مكان؟
    I haven't seen him since last night. Open Subtitles انا لم اراة منذ الليلة الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more