I might just waddle in and start bitching and moaning about everything you've worked so hard on. | Open Subtitles | أنا قد تهادى فقط في وتبدأ الشكوى والشكوى كل شيء كنت قد عملت بجد على. |
You've worked really hard here, son. I'm really proud of you. | Open Subtitles | لقد عملت بجد هنا، يا بني انا فخور جدا بك |
If you act against me, you'll destroy everything I've worked for. | Open Subtitles | ولكنك إن عملت ضدي فستدمرين كل ما حاولت فعله مفهـــوم؟ |
I've worked with these cases. It's never little people. | Open Subtitles | ولقد عملتُ في قضايا شبيهة وليس المتورطون صغاراً. |
I've worked at that diner since 1989, so, peace out. | Open Subtitles | لقد عملت بذلك المطعم منذ عام 1989. لذا وداعاً. |
He's got better judgment than anyone I've worked with my whole career. | Open Subtitles | لديه حكم أفضل من أى أحد قد عملت معه طوال مسيرتي |
We've worked out the dolphins seem to be here, and we can do the drone work, so this is our kind of best bet. | Open Subtitles | لقد عملت بها ويبدو أن الدلافين لوجودي هنا، ويمكننا أن نفعل العمل بدون طيار، لذلك هذا هو لدينا نوع من أفضل رهان. |
I know you've worked so hard, and you deserve to be recognized. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك عملت بجد، وكنت تستحق أن يتم الاعتراف بها. |
This might've worked when you were 20, but we're adults now, and you can't handle adult problems by forgetting about them. | Open Subtitles | هذا قد عملت عندما كنت 20، ولكن نحن الكبار الآن، وكنت لا يمكن التعامل مع مشاكل الكبار نسيان عنهم. |
If Ferdie had just stuck to the urinal plan, it would've worked. | Open Subtitles | إذا كان فيردي قد تمسك فقط لخطة المبولة، فإنه قد عملت. |
I've worked with her before,.. ..but I'm full of doubts. | Open Subtitles | لقد عملت معها أبدا، ولكن لدي الكثير من الشكوك. |
In the three weeks I've worked with him at fittings and design meetings, he always travels with security. | Open Subtitles | في الأسابيع الثلاثة لقد عملت مع له في التجهيزات والاجتماعات التصميم و يسافر دائما مع الأمن. |
Some of the high-flyers I've worked for, they certainly would. | Open Subtitles | لقد عملت على بعض الإخباريات العالية إنهم بالتأكيد سيفعلون |
If she gets out of here, she'll jeopardize everything I've worked for. | Open Subtitles | إذا خرجت من هنا سوف تعرض كل ما عملت له للخطر |
I've... I've worked in a lot of hospitals around here. | Open Subtitles | لقد عملت في كثير من المستشفيات في هذا المكان |
I've worked too hard to get involved in some sleazy scheme. | Open Subtitles | لقد عملتُ بكدّ ولم أتورّط .في مخطّطٍ لعملٍ غير أخلاقيّ |
We've worked too hard getting the dessert bar to where it is. | Open Subtitles | لقد عملنا بكل كد لكي نجعل الحانة ما هي عليه اليوم |
And you know this because you've worked on so many of them. | Open Subtitles | وهل تعرفين هذا لأنكِ عملتِ في الكثير من هذا النوع من القضايا |
You've worked so hard to give me what I want. | Open Subtitles | لقد بذلت جهداً مضنياً لكي تمنحيني ما أصبو إليه |
This is about you and what you've worked your entire life to achieve. | Open Subtitles | هذا بشانكم انتم و الشيء الذي عملتم عليه طول حياتكم لتصلوا اليه |
You've worked with me too long to make these assumptions. | Open Subtitles | لقد عملتي معي لمدة طويلة تمنعك من تقديم هذه الإفتراضات |
You've worked at this for too long to go back now. | Open Subtitles | لقد عَملتَ على هذا لمدّةٍ طويلة تمنعكَ مِن العودةِ الآن |
Bruce, do you have any idea how hard I've worked | Open Subtitles | بروس، عِنْدَكَ أيّ الفكرة كَمْ بشدّة عَملتُ |
You've worked enough. lf your building gets any taller it's gonna hit the sun. | Open Subtitles | لقد عملتَ بما يكفي، إذا أصبح المبنى طويلاً أكثر فقد يسطدم بالشمس |
Your actions threaten to destroy everything we've worked for. | Open Subtitles | أفعالك تهدّد بتدمير كلّ شيء عملنا من أجله |
We had problems in our marriage, but we've worked hard to mend fences. | Open Subtitles | واجهنا مشكلات في حياتنا الزوجيه لَكنَّنا عَملنَا بجهد على رأب الصدع |
That would've worked if that stupid sheep didn't wander out into the street with a hatchet in its back. | Open Subtitles | هذا كان سينجح اذا ذلك الخروف الغبي لم يتجول في الشارع بفأس على عنقه. |
Look, this could've worked! | Open Subtitles | أنظر ذلك كان لينجح لقد كنتما على بعد سمكة واحده |
And he's weakened the collective, risked losing all we've worked to create. | Open Subtitles | و هو أضعف المجموعة خاطر بخسارة كل ما عملناه |