"(do) again" - English Arabic dictionary

    "(do) again" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    One of those things you don't wanna (do) again? Open Subtitles هل هذا من الأشياء التي لاتريدين فعلها مجدداً؟
    Katie babysitting goes on the list of things you are not allowed to ask me to (do) again. Open Subtitles رعاية كايتي للأطفال تذهب لقائمة الاشياء التي لايمكنك طلبي لفعلها مره اخرى
    Well... that was an interesting thing I'll never (do) again. Mm-hmm. Open Subtitles حسناً، كان هذا أمراً مشوّقاً لن أكرّره أبداً
    Then, when you stop caring, you're in the sweet spot where you get to back to doing whatever you want to (do) again. Open Subtitles ثم عندما تكف عن الاهتمام تصل للمرحلة الجميلة حيث تعود للقيام بأي شيء تريده مرة أخرى
    You're not leaving all that shelving for me to (do) again, are you? Open Subtitles لن تترك لي تركيب كل تلك الرفوف لأقوم بهم ثانية، أليس كذلك؟
    I mean... aren't there things you wish you never had to (do) again? Open Subtitles أعني أليس هنالك أشياء تمنيتي لو أنكِ لن تفعليها مرة أخرى ؟
    You haven't taken my soul, which I've already lost, and I'm not eager to (do) again. Open Subtitles لم تسلبني روحي، والتي فقدتها بالفعل، ولست .متحمسة كي أفقدها مجدداً
    So what is it you really (do) again? Open Subtitles إذن أخبرني مرة أخرى عن عملك الحقيقي ماذا يكون؟
    And do the thing I vowed I'd never (do) again. Open Subtitles وافعل الشيء الذي تعهدت بألّا أفعله ثانية
    It's something I never intend to (do) again. Open Subtitles إنه أمر لا أعتزم إطلاقاً القيام به ثانيةً.
    That was something I would never want to (do) again. Open Subtitles ذلك كان شيئا ما لن أريد أن أفعله مجددا
    That's when he came to you with the idea, the story, hoping you could (do) again what you did all those years back-- make the company pay. Open Subtitles عندما جاء اليك بفكرة القصة متأملا ان تفعل مثل ما فعلت في كل السنوات السابقة تجعل الشركة تدفع
    What if I told you there was a way to control it so you never have to be afraid of what you might (do) again? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكِ أنّ ثمّة طريقةً للتحكّم به؟ لذا لن تقلقي أبداً ممّا قد تفعلينه.
    ♪Is it love? ♪ ♪Love, which I decided not to (do) again.♪ Open Subtitles ♬ مهما أفكر به أنا أحبك بدون كلام انتِ ابتسمتى♬
    You're going to (do) again. And you're not going to tell anyone Open Subtitles سوف تفعلها مجدداً، ولن تخبر أي أحد بأن هذا حدث
    Yeah. Don't you ever tell my father what he can and cannot (do) again. Open Subtitles نعم , لا تملي على أبي ما يجب عليه فعله مرة أخرى
    Which I will always regret and never (do) again. Open Subtitles والتي سوف أندم عليها دائماً ولن أفعلها أبدا مرة أخرى.
    I've never met one before. What if I never (do) again? Open Subtitles أنا لم أقابل واحدا من قبل ماذا إن لم أقابل واحد آخر؟
    Well, now I know what I don't want to (do) again. Open Subtitles نعم، الآن أعرف ما لا أريد أن أفعله مجدداً
    Then I will be rich and famous and no one will ever tell me what to (do) again. Open Subtitles وسوف أكون غنيّة ومشهورة ولن يملي عليّ أحد ما أفعله بعد ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more