- You did the best you could. - Thank you, sir. | Open Subtitles | ـ لقد فعلت ما في بوسعك ـ شكراً لك، سيّدي |
- Thank you so much for having us. - Thank you, man. | Open Subtitles | ـ شكراً لكم جزيلاً على إستضافتنا ـ شكراً لك يا رجل |
- Thank you for coming so quickly. - Of course. | Open Subtitles | ـ شكراً لك على القدوم بتلك السرعة ـ بالطبع |
- Call for you, sir. Line two. - Thank you. | Open Subtitles | مكالمة لك سيدى , على الخط التانى شكرا لك |
- Thank you, sir. - You know how these things go. | Open Subtitles | ـ شكرا لك سيدى ـ تعلمون كيف تسير تلك الأمور |
- Thank you. - Thank you. Twopence for the toffee apple. | Open Subtitles | شكراً لكِ شكراً لكِ لديه مسُدساً أرُيد العود إلى المنزل |
- So if there's anything that I can do... - Thank you. | Open Subtitles | إذاً لو كان هناك أي شيء يمكنني أن أفعله شكراً لك |
- You're great. You're super. - Thank you, Mr. Man. | Open Subtitles | ـ لقد كنتِ رائعة ـ شكراً، شكراً سيّد رجل |
- These will help stop the visions. - Thank you, | Open Subtitles | هذا شىء سيوقف لك هذه التخيلات شكراً لكى .. |
- Thank you. Thanks. - Takes forever to heat up. | Open Subtitles | ـ شكراً لكِ, شكراً ـ تتأخر كثيراً حتى تسخُن |
- Thank you. - But we signed a lease on this condo. | Open Subtitles | ــ شكراً لك ــ ولكننا وقّعنا إيجاراً على ذلك البيت الخاص |
- I hope you feel better soon. - Thank you. | Open Subtitles | أتمنى أن تَشعُرى بتحسن فى القريب العاجل شكراً لك |
- Glad to see you're all safe. - Thank you, sir. | Open Subtitles | انا سعيد انكم بخير جميعاُ شكراً لك , يا سيدى |
That was bad luck out there, Reverend. - Thank you. | Open Subtitles | كان هذا حظا سيئا بالخارج ايها الاشبين شكرا لك |
I know how finicky that steamer can be. - Thank you. | Open Subtitles | لاعليك، أعرف كم هي صعبة تلك الآلة البخارية شكرا لك |
- Thank you, Troy. - Black and white's fine. | Open Subtitles | شكرا , تروي صورة أبيض وأسود ستكون مناسبة |
AP! Arun Prajapathi, the great. - Thank you, sir. | Open Subtitles | آبي, آرون برجباتي العظيم شكرا لك يا سيدي |
- You might want to hold my hand. - Thank you. | Open Subtitles | ـ قد تريدين أن تبقي ممسكة بيدي ـ شكرا لك |
- So nice you could make it. - Thank you, sir. | Open Subtitles | ـ لطيف جدا أنك استطعت المجى ـ شكرا لك، سيدى |
- Overruled. You may continue. - Thank you, Your Honour. | Open Subtitles | ـ مرفوض، يمكنك المواصلة ـ شكرًا لك، سيادة القاضي |
- Thank God you're here. - We need your help. | Open Subtitles | ـ الحمد لله أنتم هنا ـ نحتاج إلى مساعدتكم |
What I should do, what my mother would certainly say I should do if she were here - Thank God she isn't - is keep my mouth shut. | Open Subtitles | ما يجب علي فعله, وما ستخبرني والدتي حتماً بما يجب فعله إذا كانت هنا, حمداً لله أنها ليست هنا. أن أبقي فمي مغلقاً. |
- Thank you. But after I drop you off, I'm heading back to the city. | Open Subtitles | شُكراً لك ولكن بعد إيصالك سأعود مُجدداً للمدينة |
- Thank The Lord I don't live in Philadelphia. - One more thing. | Open Subtitles | ـ حمدا لله أني لا اسكن في فيلاديلفيا ـ هناك أمر آخر |
- Thank you so much, Princess. You're so good. | Open Subtitles | شكرآ جزيلآ لك أيتها الأميرة أنت جيدة جدآ |
- Thank goodness you're here. - What's going on? | Open Subtitles | أشكر الرب أنكِ هنا ما ألذي يجري ؟ |
- Thank you Wichita, Thanks Little Rock. | Open Subtitles | "شكرا لك يا "ويتشيتا وشكرا أيتها الصغيرة |
- Thank you for throwing me the best baby shower ever. | Open Subtitles | أشكرك على إقامة أجمل حفلة ما قبل الولادة من أجلي |
- Hi, everybody. Thank you so much. - Thank you. | Open Subtitles | مرحبا جميعاً , شكراً لكم جميعاً - شكرأ لكم - |
- Thank you for driving me here. - Yes. | Open Subtitles | .شُكرًا لكَ على توصيلي - .أجل - |
- Thank you. - What should I do? | Open Subtitles | شُكرا ً لك - ماذا يجب أن أفعل ؟ |
- Thank you. - And here's your pen. | Open Subtitles | شكرأً لك وهذا قلمكِ |