"Alaa" - English Arabic dictionary

    "Alaa" - Translation from English to Arabic

    • علاء
        
    • وعلاء
        
    Mr. Alaa Odeh Dawood, Central Bank of Iraq UN السيد علاء عودة داوود، المصرف المركزي العراقي
    Mr. Alaa Ouda Dawood Central Bank of Iraq UN السيد علاء عودة داود المصرف المركزي للعراق
    I welcome the new Chairman of this Group, Mr. Alaa Isaa, and I wish him well in the deliberations that lie ahead. UN وأرحب بالرئيس الجديد لهذا الفريق، السيد علاء عيسى، وأتمنى له التوفيق في المداولات المقبلة.
    In this regard, I am pleased to announce that the Group has nominated Mr. Alaa Issa of Egypt to the post of Rapporteur of the Commission for 1995. UN وفي هذا الصدد، يسرني أن أعلن أن تلك المجموعة رشحت السيد علاء عيسى ممثل مصر لمنصب مقرر الهيئة لعام ١٩٩٥.
    Mahmoud Wloud, Hazem Baalousha and Alaa Abdel Nabi were all killed by an airstrike on their car in Al-Saftawi neighbourhood in the northern Gaza Strip UN محمود ولود وحازم بعلوشة وعلاء عبد النبي، قُتلوا جميعا في غارة جوية استهدفت سيارتهم في حي الصفطاوي شمال قطاع غزة
    10. Alaa Ibrahim Fadel alMasri, from Namr, Daraa UN ١٠ - علاء إبراهيم فاضل المصري، من نمر، درعا
    Concerning: Hamed Alaa Eddine Chehadda. UN بشأن: السيد حامد علاء الدين شحادة
    Working Group I met under the chairmanship of Alaa Issa (Egypt) and held 11 meetings between 2 and 17 April. UN واجتمع الفريق العامل الأول برئاسة علاء عيسى (مصر) وعقد 11 جلسة في الفترة الممتدة من 2 إلى 17نيسان/أبريل.
    I am in receipt of a communication from the Chairman of that Group stating that Mr. Alaa Issa of Egypt has been unanimously designated by the regional group to take over Working Group I. UN ولقد استلمت رسالة من رئيس تلك المجموعة يفيد فيها بأن المجموعة الإقليمية قد اختارت بالإجماع السيد علاء عيسى، ممثل مصر، لتولي رئاسة الفريق العامل الأول.
    Let me take this opportunity to commend Mr. Alaa Isaa and Mr. Santiago Mourao of Brazil on their election to chair the two working groups. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة لأثني على السيد علاء عيسى والسيد سانتياغو موراو، ممثل البرازيل، لانتخابهما لرئاسة الفريقين العاملين.
    I take this opportunity also to thank the Chairmen of the two Working Groups, my best friends Mr. Alaa Issa of Egypt and Mr. Santiago Mourão of Brazil. UN أغتنم هذه الفرصة أيضا لأشكر رئيسي الفريقين العاملين، صديقيَّ العزيزَين، السيد علاء عيسى، ممثل مصر، والسيد سنتياغو موراو ممثل البرازيل.
    Before we conclude, I wish to express my sincere gratitude to all the Vice-Chairmen and to the Rapporteur of the Commission, Mr. Alaa Issa of Egypt, for their close cooperation and support. UN وقبل أن اختتم كلمتي، أود اﻹعراب عن امتناني الصادق لجميع نواب الرئيس وكذلك لمقرر الهيئة السيد علاء عيسى، ممثل مصر، على تعاونهم الوثيق ودعمهم.
    He also stated that the tape had been given to Al-Jazeera by a woman with the nickname " Um Alaa " . UN وأفاد أيضا أن امرأة تدعى " أم علاء " سلمت الشريط إلى قناة الجزيرة.
    16. Alaa Eddine Abderrahim Mohamed Hanfa, 36 years old, student, resident in Tahta, Sohag, arrested on 30 October 1992, detained at Istiqbal Turah. UN 16- علاء الدين عبد الرحيم محمد حنفي، عمره 36 عاماً، طالب، يقيم في طهطا، بسوهاج، اعتُقِل بتاريخ 30 تشرين الأول/أكتوبر 1992، وهو محتجز في سجن استقبال طرة.
    4. The Working Group further notes that the source informed the Group that Hamed Alaa Eddine Chehadda, who had been arrested on 20 March 2005, was released in November 2006. UN 4- ويلاحظ الفريق العامل أيضاً أن المصدر أبلغه أن حامد علاء الدين شحادة، الذي كان قد أُلقي القبض عليه في 20 آذار/مارس 2005 قد أُطلق سراحه في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Mr. Hamed Alaa Eddine Chehadda UN السيد حامد علاء الدين شحادة
    Mr. Alaa Issa UN السيد علاء عيسى
    3. The Working Group met under the Chairmanship of Alaa Issa (Egypt), and held 12 meetings between 2 and 17 April 2003. UN 3 - واجتمع الفريق العامل برئاسة علاء عيسى (مصر)، وعقد 12 جلسة في الفترة الواقعة بين 2 و 17 نيسان/أبريل 2003.
    As for item 4 of our agenda, ways and means to achieve nuclear disarmament, while reaffirming the importance Mexico attaches to that issue, I wish to express to Mr. Alaa Issa of the delegation of Egypt our commitment to support him for the successful conclusion of the deliberations of the Working Group over which he presides. UN وفيما يتعلق بالبند 4 من جدول أعمالنا، المعنون: سبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي، فمع التأكيد مرة أخرى على الأهمية التي توليها المكسيك لهذه المسألة، أود أن أعرب للسيد علاء عيسى، ممثل مصر، عن التزامنا بمساعدته على إنهائنا بنجاح لمداولات الفريق العامل الذي يترأسه.
    We cannot fail to take this opportunity to express our sincerest gratitude to the Chairman of Working Group I, Mr. Alaa Issa of Egypt, for his tremendous efforts, his diplomatic skill and the professional way in which he carried out his work. UN ولا يسعنا إلا أن نغتنم هذه المناسبة للإعراب عن امتناننا الخالص لرئيس الفريق العامل الأول السيد علاء عيسى ممثل مصر، لما بذله من جهود جبارة وما أبداه من مهارة دبلوماسية وللطريقة المهنية التي اضطلع فيها بعمله.
    In particular, the following students were reportedly arrested and tortured on 25 June 2000 by the security forces: Own Christopher, Mohamed Suliman Mahmoud, Tarig Awad, Alaa Eldeen Ahmed Osman, Medani Medani Mohamed, Khalid Hassan, Nizar Mohamed Awad, Alobied Hassan and Omer Mohamed Toam. UN وأفيد على وجه الخصوص بأن قوات الأمن اعتقلت وعذبت الطلاب التاليين في 25 حزيران/يونيه 2000: أون كريستوفر ومحمد سليمان محمود وطارق عواد وعلاء الدين أحمد عثمان وميداني ميداني محمد وخالد حسن ونزار محمد عواد والعبيد حسن وعمر محمد توام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more