"Ebola" - Translation from English to Arabic

    • إيبولا
        
    • الإيبولا
        
    • ايبولا
        
    • الايبولا
        
    • بالإيبولا
        
    • الفيروس
        
    • الإيبيولا
        
    • للإيبولا
        
    • ومرض أيبولا
        
    • الأيبولا
        
    For example, the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER) will receive 400 vehicles from UNAMID. UN فعلى سبيل المثال، ستتلقى بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا 400 مركبة من العملية.
    Child protection, in the context of " Ebola orphans " , has emerged as a major issue. UN وقد برز موضوع حماية الطفل، في سياق ' ' أيتام إيبولا `` باعتباره مسألة رئيسية.
    At the root of defeating Ebola are community action and engagement. UN يتوقف القضاء على وباء إيبولا على عمل المجتمعات المحلية ومشاركتها.
    That operation has also been suspended, however, owing to the Ebola outbreak. UN غير أن تلك العملية عُلّقت أيضًا بسبب تفشي وباء فيروس الإيبولا.
    A small village in Gbarma just reported an Ebola outbreak. Open Subtitles قرية صغيرة في غبارما ابلغت للتو عن تفشي الإيبولا
    Makes the Ebola virus look like a skin rash. Open Subtitles يجعل فيروس الإيبولا يبدو وكأنه طفح جلدي بسيط
    Of particular concern is the recent outbreak of Ebola virus disease in Guinea, Liberia and Sierra Leone. UN ومما يثير القلق بشكل خاص تفشي مرض إيبولا في الآونة الأخيرة في غينيا وليبريا وسيراليون.
    Focus and sustain attention on the long-term impacts of the Ebola outbreak UN تركيز الاهتمام وإبقاؤه منصبا على الآثار الطويلة الأجل لتفشي فيروس إيبولا
    Impact of the Ebola outbreak on United Nations personnel UN أثر تفشي فيروس إيبولا على موظفي الأمم المتحدة
    Determining that the unprecedented extent of the Ebola outbreak in Africa constitutes a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن تفشي فيروس إيبولا على نطاق غير مسبوق في أفريقيا يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين،
    The, well, the whole Ebola wing goes on lockdown. Open Subtitles و، حسنا، وكلها إيبولا الجناح غني عن تأمين.
    our building is locked down, the Ebola leak is fully contained. Open Subtitles مؤمن بناء لدينا باستمرار، تسرب فيروس إيبولا ويرد بشكل كامل.
    In addition, the cult failed to obtain a sample of Ebola in 1992. UN إضافة إلى ذلك، لم تتمكن الطائفة من الحصول على عيّنة من فيروس الإيبولا عام 1992.
    Very recently the Republic of Angola was attacked by the worst outbreak ever of Marburg fever, caused by a virus related to the Ebola virus. UN لقد هاجم جمهورية أنغولا مؤخرا جدا أسوأ تفش على الإطلاق لحمى ماربورغ، التي يسببها فيروس له علاقة بفيروس الإيبولا.
    The Committee is further concerned at the regular outbreaks of epidemics of diseases such as the Ebola virus. UN ومما يقلق اللجنة كذلك حالات التفشي المنتظمة لأوبئة أمراض مثل فيروس الإيبولا.
    The singular strategic objective and purpose of the Mission will be to work with others to stop the Ebola outbreak. UN وسيكون الهدف والغرض الاستراتيجي الأوحد للبعثة العمل مع الجهات الأخرى من أجل وقف تفشي الإيبولا.
    When Ebola virus disease no longer poses a grave threat to the people of the infected countries, the Mission will have achieved its objective and will be disbanded. UN وتحقق البعثة هدفها ويجرى حلها متى انتفى التهديد الخطير الذي يشكله مرض فيروس الإيبولا على السكان في البلدان المتأثرة به.
    No one country, no one organization has the resources to stem the tide of the Ebola crisis. UN ما من بلد واحد أو منظمة واحدة يمتلكان الموارد اللازمة لوقف مد أزمة الإيبولا.
    I ran tests on the Ebola that killed our warehouse victim. Open Subtitles لقد أجريت اختبارات على ايبولا الذى قام بقتل حارس المستودع
    Five bucks he thinks this place gave him Ebola. Open Subtitles خمسة دولارات يفكر أعطى هذا المكان له الايبولا.
    Point is, a shipment tainted with Ebola has its way of getting here. Open Subtitles النقطة هي، شحنة ملوثة بالإيبولا في طريقها للوصول إلى هنا
    Ebola is a major global crisis that demands a massive and sustained international response. UN ويمثل هذا الفيروس أزمة عالمية كبرى تتطلب استجابة دولية ضخمة ومستمرة.
    Highly infectious influenza virus was crossed with the deadly Ebola genes. Open Subtitles فيروس إنفلونزا معدي جدا يمر بجينات الإيبيولا القاتلة.
    It's a haemorrhagic fever similar to Ebola. Transferred by direct contact to bodily fluids. Open Subtitles إنها حمى نزيفية مشابهة للإيبولا تنتقل عبر الاتصال المباشر بسوائل الجسم
    Marburg virus, even Ebola, but Pittsburgh doesn't have the same exotic palette. Open Subtitles وفيروس ماربورغ، وحتى الأيبولا ولكن بيتسبرغ لا تملك نفس الألواح الغريبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more