"Fuller" - Translation from English to Arabic

    • فولر
        
    • أكمل
        
    • أوفى
        
    • فولير
        
    • الكاملة
        
    • أشمل
        
    • فوللر
        
    • الأكمل
        
    • أكثر اكتمالا
        
    • فيولر
        
    • فلوير
        
    • الأوفى
        
    • أتم
        
    • أكثر اكتمالاً
        
    • أوفر
        
    At the 3rd meeting, Mr. Fuller reported on these consultations. UN وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد فولر تقريراً عن المشاورات.
    I think some Fuller's earth through your hair and grease. Open Subtitles وأعتقد أن بعض الأرض فولر من خلال شعرك والشحوم.
    Reduction of overall fuel consumption through more efficient use of assets such as Fuller use of the seat capacities Utilities UN الحد من الاستهلاك العام للوقود من خلال الاستخدام الأكفأ للأصول مثل استخدام الطاقة الاستيعابية للمقاعد على نحو أكمل
    A Fuller answer would require the Council to take some key decisions. UN والخروج بإجابة أوفى يقتضي من المجلس البت في عدة أمور أساسية.
    Okay, so we're agreed. We do what Fuller says. Open Subtitles حسناً، نحن موافقون إذن سنفعل ما يقوله فولير
    Hi, I'm Agent Foreman. This is Agent Sam Fuller. Open Subtitles مرحبا, انا العميل فورمان وهذة هى العميلة فولر
    You're Lieutenant Fuller from now on, whether you like it or not. Open Subtitles من الآن أنت الضابط فولر سواء اعجبك هذا أم لم يعجبك
    I just learned that Agent Fuller was engaged to your ex-wife. Open Subtitles لقد علمت للتو أن العميل فولر كان خطيب زوحتك السابقة.
    Agent Fuller was part of a major heroin operation. Open Subtitles العميل فولر كان جزء من عملية مخدرات كبيرة.
    After we made the buy from Agent Fuller, uh, Open Subtitles بعد أن قمنا بأتمام العملية مع العميل فولر.
    Experiences had been shared and legal and social frameworks reviewed to ensure Fuller implementation of the Convention. UN وقد جرى تبادل الخبرات واستعراض أطر العمل القانونية والاجتماعية لضمان تنفيذ الاتفاقية على نحو أكمل.
    Ways and means of ensuring the Fuller implementation of article 31 of the Convention also appear to deserve further study. UN ويبدو للجنة أيضا أن طرق ووسائل ضمان تنفيذ المادة ٣١ من الاتفاقية بشكل أكمل تستحق مزيدا من الدراسة.
    Fuller information had been provided in her delegation's written response. UN وقد سبق تقديم معلومات أكمل في الإجابات المكتوبة التي قدمها الوفد.
    The Fuller development of a culture of peace is integrally linked to: UN إن تحقيق تنمية أوفى لثقافة السلام يرتبط ارتباطا عضويا بما يلي:
    The Committee emphasizes the importance of providing Fuller and more consistent information on efficiency measures, efficiency gains and service improvements. UN وتؤكد اللجنة على أهمية تقديم معلومات أوفى وأكثر اتساقا عن تدابير ومكاسب الكفاءة وعن التحسينات في الخدمات.
    In this connection, the Advisory Committee recommends that Fuller information be provided to the Assembly. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الاستشارية بتقديم معلومات أوفى للجمعية العامة.
    According to the security guard, Fuller left the office at 10:30 p.m. Open Subtitles وفقاً لحارس الأمن فولير ترك المكتب فى العاشرة و النصف مساءً.
    I spent three years at Fuller Seminary before I became a cop. Open Subtitles لقد قضيت ثلاث سنوات في مدرسة فولير قبل أن أصبحت شرطيا
    We would emphasize that these fall short of the Fuller demands of many delegations, including those belonging to our group. UN ونحن نؤكد أن هذه الاقتراحات لا تلبي المطالب الكاملة للعديد من الوفود، بما فيها الوفود المنتمية إلى فريقنا.
    The growing importance of demand-side policies called for a Fuller critical analysis of framework conditions, including regulatory issues. UN وتدعو الأهمية المتزايدة لسياسات جانب الطلب إلى تحليل نقدي أشمل للظروف الإطارية، بما فيها المسائل التنظيمية.
    At the 4th meeting, Mr. Fuller reported on the joint contact group's consultations. UN وفي الجلسـة الرابعـة، قدم السيد فوللر تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال المشترك.
    Its effectiveness would depend on Fuller political support from Member States. UN وفعاليته ستتوقف على الدعم السياسي الأكمل من قِبل الدول الأعضاء.
    A Fuller programme on system-wide simplification and harmonization is expected to be developed by 2010. UN ومن المنتظر أن يتمّ بحلول عام 2010 وضع برنامج أكثر اكتمالا للتبسيط والمواءمة على نطاق المنظومة.
    I was a 19-year-old office junior for a promotions company owned by Simon Fuller. Open Subtitles كنت موظفاً صغيراً في التاسعة عشر لشركة اعلانات مملوكة لسايمون فيولر
    Keeton, Fuller, and Cole. They're getting out the pilot. Why? Open Subtitles كيوتن , فلوير , كوول إنهم يُخرجون الطيار
    The lack of supply capacity continued to limit the Fuller utilization of preferences. UN وما فتئ الافتقار إلى قدرة العرض يحد من الاستخدام الأوفى للأفضليات.
    Ways and means should be explored to make this dialogue more productive and ensure a Fuller engagement of trade stakeholders. UN وينبغي استطلاع الطرق والوسائل الكفيلة بزيادة جدوى هذا الحوار وكفالة مشاركة أصحاب المصالح التجارية بصورة أتم.
    Fuller briefing on the Strategy and related and proposed actions can be provided. UN ويمكن تقديم معلومات أكثر اكتمالاً عن الاستراتيجية والإجراءات ذات الصلة بها والإجراءات المقترحة.
    They recommended that the working group reconvene and present a Fuller report to the sixth inter-committee meeting in 2007. UN وأوصوا بأن يعقد الفريق العامل اجتماعاً آخر وأن يقدم تقريراً أوفر إلى الاجتماع السادس المشترك بين اللجان في عام 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more