His brother Hakim is said to have sustained a broken leg. | UN | ويقال إن أخاه حكيم قد عانى من كسر في ساقه. |
You're rather impressed with our friend Hakim, aren't you? I know. | Open Subtitles | لن تضغطي علي كما تفعلين مع حكيم أليس كذلك ؟ |
Bread and water, do the poets have in the Hakim's house? | Open Subtitles | الخبز و الماء , لا يكون للشعراء فى منزل حكيم |
Mr. Abdul Hakim G. Nusantara ELSAM (Institute for Policy Research | UN | السيد عبد الحكيم ج. نوسانتارا معهد البحث والدفاع في مجال السياسات العامة |
The case concerned Abdul Hakim Gellani, a British citizen who was arrested at a hotel in Mecca. | UN | وتتعلق الحالة بعبد الحكيم جلاني، وهو مواطن بريطاني ألقي القبض عليه في فندق بمكة. |
Well, now I understand why you're so hard on Hakim. | Open Subtitles | حسنا ، الآن أفهم لماذا أنتِ قاسية على حكيم |
He was allegedly arrested in connection with the investigation of the murder of Hakim Saeed. | UN | ويقال إن توقيفه مرتبط بالتحقيق في اغتيال حكيم سيد. |
For Mr. Hakim Taken read Mr. Hakan Tekin. | UN | يستعاض عن عبارة السيد حكيم تيكين بعبارة السيد حكم تكين. |
Codwell needs to find herself a new writer,'cause she just kept dropping lines directly from the mouth of Iraqi terrorist leader Abu Hakim Al Badi... specifically from a speech he gave in Mosul last March. | Open Subtitles | كادويل بحاجة الى أيجاد كاتب جديد لأنها ما برحت تسقط أسطر مباشرة من فمها عن الزعيم الإرهابي العراقي أبو حكيم البادي |
Oh, Hakim's father, he couldn't make it either. | Open Subtitles | أوه ، والد حكيم لم يتمكن من الحضور أيضا |
I'm sorry I'm late. I had a meetin'at Hakim's school. | Open Subtitles | آسفة لتأخري كان لدي اجتماع في مدرسة حكيم |
And why Hakim got to go to that fancy school anyway? | Open Subtitles | ولماذا على حكيم الذهاب إلى تلك المدرسة الفخمة على أية حال؟ |
This is something that should be second nature to you, Mr. Hakim. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي يجب أن تكون طبيعة ثانية لك السيد حكيم |
I met Hakim in Los Angeles last spring. | Open Subtitles | كيف إلتقيت مع حكيم لقد قابلته فى لوس انجلس الربيع الماضي |
- Oh, hello, Michael. Hakim was looking for a copy of his book. | Open Subtitles | أهلاً مايكل ,حكيم كان يبحث عن نسخ من هذا الكتاب |
However, things have changed since my father's brother, Hakim is staying with us. | Open Subtitles | على كل حال، تغيّرت الأمور منذ أتى عمّي حكيم ليقيم معنا |
there's Hakim. | Open Subtitles | المكان الذي يتجه إليه هذا الكلب .سيكون حكيم فيه |
Regarding the case of Abdul Hakim Gellani, the source reported that the authorities acknowledged his arrest, but failed to indicate the place of detention. | UN | ففيما يتعلق بحالة عبد الحكيم جلاني، أفاد المصدر بأن السلطات اعترفت بأنها ألقت القبض عليه لكنها لم تشر إلى مكان احتجازه. |
You taught me to question all certainties, Hakim. | Open Subtitles | لقد علمتني الإجابة على جميع .الحقائق، أيها الحكيم |
you remember Abdul Hakim who chose a rather flashy way of turning himself in last week? | Open Subtitles | هل تتذكرون عبد الحكيم الذي اختار طريقة خاطفة للأبصار لكي يسلم نفسه؟ |
So, you remember Abdul Hakim who chose a rather flashy way of turning himself in last week? | Open Subtitles | إذًا, هل تتذكرون عبد الحكيم الذي اختار طريقة خاطفة للأبصار لكي يسلم نفسه؟ |