"His Majesty" - English Arabic dictionary

    "His Majesty" - Translation from English to Arabic

    • جلالة
        
    • صاحب الجلالة
        
    • جلالته
        
    • لجلالة
        
    • لجلالته
        
    • فخامته
        
    • لصاحب الجلالة
        
    • وجلالة
        
    • جلالتك
        
    • فَخامتُه
        
    • صاحب الجلاله
        
    • جلالتة
        
    • صاحب السمو
        
    • سموّه
        
    • وجلالته
        
    Brunei Darussalam stated that its Anti-Corruption Bureau was an independent body reporting directly to His Majesty the Sultan and Yang Di-Pertuan. UN وذكرت بروني دار السلام أن مكتبها المعني بمكافحة الفساد هيئة مستقلة مسؤولة مباشرة أمام جلالة السلطان ومعز الدين والدولة.
    All those concerned with any aspect of the question, including His Majesty the King, were convinced of it. UN وأشار إلى أن جميع المعنيين بأي جانب من جوانب المسألة، بمن فيهم جلالة الملك، مقتنعون بذلك.
    The Special Representative highly appreciates the strong and unfailing support for his mission by His Majesty the King. UN ويعرب الممثل الخاص عن بالغ تقديره لما قدمه جلالة الملك لمهمته من دعم قوي لا يكل.
    Custodian of the Two Holy Mosques His Majesty King Abdullah bin Abdulaziz Al-Saud of the Kingdom of Saudi Arabia UN خادم الحرمين الشريفين صاحب الجلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، ملك المملكة العربية السعودية
    His Majesty King Hamad bin Isa Al-Khalifa of the Kingdom of Bahrain UN صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين
    His Majesty himself has applied his philosophy in practice, initiating numerous royal projects for the betterment of his people and country. UN ولقد طبق جلالته بنفسه فلسفته بشكل عملي حيث دشن العديد من المشاريع الملكية من أجل تحسين أحوال شعبه وبلده.
    A man here insists he has a personal message for His Majesty. Open Subtitles يوجد رجل هنا يصر على أنه يحمل رساله شخصيه لجلالة الملك
    Since taking the throne, His Majesty King Mohammed VI has always promoted active solidarity for the least developed countries. UN وظل جلالة الملك محمد السادس، منذ توليه العرش، يشجع دائما التضامن الفعال من أجل أقل البلدان نموا.
    Will take yer word over that of one of His Majesty's officers. Open Subtitles أن يأخذ القاضي البريطاني بكلمتك فوق واحد من ضباط جلالة الملك
    Have you any idea, Sir, when His Majesty will return? Open Subtitles هل لديك فكرة ، سيدى،متى سيعود جلالة الملك ؟
    Have a sup of gin with His Majesty's compliments. Open Subtitles ارتشف رشفة من الخمر مع تحيات جلالة الملك
    I did pale beside the radiance of His Majesty. Open Subtitles كنت شاحب اللون الى جانب وهج جلالة الملك.
    There will be great festivities for His Majesty tonight. Open Subtitles ‫يسيُقام الليلة احتفال كبير على شرف‬ ‫جلالة السلطان‬
    Is this how you want to greet His Majesty? Open Subtitles ‫هل تريدين لقاء جلالة السلطان بهذه الحالة؟ ‬
    His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية، إلى قاعة الجمعية العامة.
    This meeting will be hosted by His Majesty King Abdullah. UN وسوف يستضيف صاحب الجلالة الملك عبد الله هذا الاجتماع.
    His Majesty Sultan Qaboos Bin Said, Sultan of Oman; UN صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عمان
    His Majesty Sultan Qaboos Bin Said, Sultan of Oman; UN صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عُمان
    As you know, when His Majesty calls, all... must answer. Open Subtitles كما تعلم، عندما ينادي جلالته على الجميع تلبية النداء.
    Emergency humanitarian aid is another priority for His Majesty the King, who has responded to every appeal for assistance during disasters. UN وتمثل المساعدات الإنسانية الطارئة أولوية أخرى لجلالة الملك، الذي استجاب لكل نداء من أجل تقديم المساعدة أثناء الكوارث.
    Captain Ross Poldark, of His Majesty's 62nd Regiment of Foot. Open Subtitles الكابتن روس بولدارك فوج المُشاة .الثاني و الستون لجلالته
    He was executed by His Majesty's father,did you know that? Open Subtitles لقد أُعدم من قِبل والد فخامته هل تعلم ذلك؟
    I would also like to express our hopes and prayers for the speedy recovery of His Majesty King Hussein of Jordan. UN وأود أيضا أن أعرب عن آمالنا في الشفاء العاجل لصاحب الجلالة الملك حسين، ملك اﻷردن، وعن تضرعنا إلى الله لذلك.
    Tribute to the memory of the late Kings of the Kingdom of Nepal, His Majesty King Birendra Bir Bikram Shah Dev and His Majesty King Dipendra Bir Bikram Shah Dev UN إحياء ذكرى ملكي نيبال الراحلين جلالة الملك بيريندا بير بيكرام شاه ديف وجلالة الملك ديبندرا بير بيكرام شاه ديف
    Only a king may sit next to His Majesty Open Subtitles الملك هو الوحيد القادر على الجلوس بجوار جلالتك..
    I am sure His Majesty will one day relent for I think.... Open Subtitles أنَا وآثِق بِأن فَخامتُه يَوم مَا سَوف يلِين هَذا مَا أعتقِده
    The bomber of His Majesty, Kirnoo The First of Four Gold Banners. Open Subtitles مهاجم صاحب الجلاله كيرينو الاولي من اربع لافتات ذهبيه
    His Majesty has seen fit to approve the Spanish crown's request for a sizeable loan, which, in turn... has seen French merchants, uh, taking their businesses out of the country to avoid tax increases we have had to levy. Open Subtitles وافق جلالتة أعطاء الملك الأسباني قرض كبير والذي بالمقابل..
    His Majesty King Mswati III, Head of State of Swaziland UN صاحب السمو الملكي مسواتي الثالث، رئيس دولة سوازيلند
    Anything ugly in His Majesty's harem will be disposed of. Open Subtitles ‫سيتم التخلص من أي شيء بشع في حريم سموّه‬
    Announcing the arrival of His and His Majesty, the exceedingly wealthy and very important Open Subtitles , أعلان وصوله وجلالته الثري جدا والمهم جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more