"عظمة" - Translation from Arabic to English

    • bone
        
    • greatness
        
    • bones
        
    • great
        
    • sternum
        
    • tibia
        
    • glory
        
    • majesty
        
    • his
        
    • collarbone
        
    • grandeur
        
    • greater
        
    • glorious
        
    • splendor
        
    • magnificence
        
    He was reportedly denied necessary medical attention for what he suspected was a broken bone in his finger. UN وقيل إن طلبه الحصول على الرعاية الطبية اللازمة لمعالجة كسر في عظمة إصبعه قد قوبل بالرفض.
    There is exactly one bone missing from this macabre display-- the hyoid. Open Subtitles هناك بالضبط عظمة مفقودة من هذا العرض المروع وهو قوس الرقبة
    I'm an army doctor, which means I could break every bone in your body while naming them. Open Subtitles أنا طبيب جيش مما يعني أنه يمكنني كسر كل عظمة في جسدك وأنا أقول اسمها
    The greatness of the feat accomplished by our peoples has not faded with the passing of the years. UN وعلى مر السنين، لا تخبو عظمة المأثرة التي اجترحتها شعوبنا.
    Did you know there's 207 bones in the human body? Open Subtitles أتعلم إنه يوجد 207 عظمة فى جسم الإنسان ؟
    America has been inspired throughout history by great men and women of renown. UN لقد وجدت أمريكا على مر العصور مصدر استلهام في عظمة مشاهير الرجال والنساء.
    Didn't impact any bone. It imbedded itself in the adductor longus. Open Subtitles لم تصدم أي عظمة, لقد ثبتت نفسها في العضلة المقربة
    He broke every bone in his body trying to get that ruby. Open Subtitles كسر كل عظمة فى جسده فى محاولة الحصول على هذه الياقوتة
    I'm so numb up there I wouldn't know if you hit bone. Open Subtitles انني خدرة جدا الى درجة انني لن اعلم اذا اصبتي عظمة
    Fine. But,um, I think that we got an extra bone here. Open Subtitles ..على ما يرام، لكن أعتقد أن لدينا عظمة إضافية هنا
    Now imagine that toothache Being in every bone in your body. " Open Subtitles والآن تخيل أن ذلك الألم يسري داخل كل عظمة في جسدك
    The man carries a black cat bone in his back pocket. Open Subtitles أنا أصدقك كلياً الرجل يحمل عظمة قطة سوداء بجيبه الخلفي
    Maura, there is not an evil bone in your body. Open Subtitles مورا, لا توجد لديك عظمة واحدة من الشر بجسدك
    I'm gonna rip that fucking skeleton apart bone by bone. Open Subtitles انا سوف امزق ذلك الهيكل العظمي ارباً عظمة عظمة
    So now I got a hairline fracture to the femur bone. Open Subtitles إذًا الآن لدي كسر في خط دقيق من عظمة الفخذ.
    Do it wrong, you'll shatter every bone in your body. Open Subtitles افعلها بشكلِ خاطئ، وسوف تحطم كل عظمة في جسمك.
    Differences in the greatness of civilizations need not be emphasized. Let us stress instead what is common to us all. UN إن الاختلافات في عظمة الحضارات ليست بحاجة إلى تأكيد، فلنشدد بدلا من ذلك على العوامل المشتركة بيننا.
    Did you know there's 207 bones in the human body? Open Subtitles أتعلم إنه يوجد 207 عظمة فى جسم الإنسان ؟
    We have resisted all pressures against conservation and have created a sanctuary for a great variety of biodiversity in all its grandeur. UN وقاومنا كل الضغوط الممارسة ضد المحافظة على اﻷنواع وأنشأنا محميــة لمجموعــة كبيــرة من التنوع البيولوجي بكل ما يمثله من عظمة.
    You can hit the head, sternum, kidneys, ribs. Got it? Open Subtitles يمكنك ضرب الرأس، عظمة القص منطقة الكلية والأضلاع، حفظتها؟
    Yeah, mr. King's complaining of pain in his lower tibia. Open Subtitles نعم السيد كينج يعاني من ألم في عظمة ساقه
    Promise a return to Hell's former glory -- promises you never make good on. Open Subtitles تعدنا بعودة عظمة الجحيم و وعودك لا تأتي بنتيجةٍ أبدًا
    I can give you... The majesty of true becoming. Open Subtitles يمكنني أن أمنحك عظمة ما يمّثل تحوّلاً فعلياً
    I pulled him to cover, got nailed under the collarbone. Open Subtitles سحبته لأحميه أصبت عند عظمة الترقوة وتحطم عمودي الفقري
    Proposals to send onsite missions were simply delusions of grandeur. UN وقالت إن المقترحات المتعلقة بإيفاد بعثات موقعية هي مجرد أوهام عظمة.
    Yeah, but my desire to be right is even greater than my desire to win. Open Subtitles أجل، لكن رغبتي في أن أكون على صواب أكثر عظمة من رغبتي بالفوز
    Say that Venice was once, the most glorious, true, most persecuted pearl. Open Subtitles يتحدث عن أن البندقية قد كانت ذات مرة الحقيقة الأكثر عظمة, لؤلؤة متميزة جدا.
    Then he will see you face to face, and in your light will see light and know the splendor of God, for you live and reign forever and ever. Open Subtitles سيراك وجهاً لوجه و في نورك سيرى النور و سيعرف عظمة الله عسى أن تعيش و تحكم إلى أبد الآبدين
    I want the world to see, finally, what I see and marvel at the magnificence of what God has created. Open Subtitles أريد للعالم ان يرى في النهاية ما أراه ويتعجب من عظمة ما خلقهُ الاله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more