"ISIS" - Translation from English to Arabic

    • داعش
        
    • تنظيم الدولة الإسلامية
        
    • إيزيس
        
    • ايزيس
        
    • الدولة الإسلامية في العراق والشام
        
    • لداعش
        
    • ايسيس
        
    • إزيز
        
    • الدائرة في
        
    • آيزيس
        
    • أيزيس
        
    • إيسيس
        
    • أيسيس
        
    • بدائرة المعلومات الفضائية الدولية
        
    • بداعش
        
    On the contrary, Assad and his loyalists have not merely ignored the threat posed by ISIS, they have actively exacerbated it. UN فعلى النقيض من ذلك، لم يتجاهل الأسد والموالون له الخطر الذي يشكله داعش فحسب بل أسهموا بهمة في استفحاله.
    The accounts of torture survivors suggest that traditional regime torture tactics are being replicated by ISIS forces. UN وتفيد روايات ناجين من التعذيب بأن قوات داعش تكرر أساليب التعذيب التقليدية التي ينتهجها النظام.
    Those men I just shook hands with, financiers of Hezbollah and ISIS. Open Subtitles ،هؤلاء الرجال الذين صافحتهم للتو هم ممولون حزب الله و داعش
    There has been a rise in incidents perpetrated by non-State armed groups, in particular by ISIS. UN وتزايد عدد الحوادث التي ترتكبها الجماعات المسلحة غير التابعة للدولة، ولا سيما تنظيم الدولة الإسلامية.
    ISIS Women's International Cross Cultural Exchange UN جمعية إيزيس النسائية للتبادل الثقافي الدولي
    Therefore, an international alliance had been formed to confront ISIS and support his country's forces in their actions against terrorism. UN ولذا تَشكل تحالف دولي لمواجهة داعش ولدعم قوات بلده في أعمالها الرامية إلى مكافحة الإرهاب.
    ISIS control of school curricula, forcing teachers to introduce their ideology, was a growing concern. UN وباتت سيطرة جماعة داعش على المناهج الدراسية، ومن ثم اضطرار المدرسين إلى تقديم أيديولوجيتهم، مثار قلق متزايد.
    :: The Free Syrian Army has been fighting the extremists of al-Qaeda-linked ISIS for the past four months. UN :: ما فتئ الجيش السوري الحر على مدى الأشهر الأربعة الماضية يقاتل متطرفي تنظيم داعش المرتبطين بتنظيم القاعدة.
    :: ISIS was defeated and pushed out of Idlib, Hama suburbs, Deir ez-Zor, Aleppo city, and north of Aleppo. UN :: هُزم تنظيم داعش وتم طرده من إدلب وضواحي حماة، ودير الزور، ومدينة حلب، وشمال حلب.
    The regime is as a result de facto colluding with the terrorist organization ISIS. UN والنتيجة هي أن النظام يتواطأ من الناحية الفعلية مع تنظيم داعش الإرهابي.
    There is growing reason to believe that the Assad regime -- which has enabled the proliferation of ISIS -- poses precisely such a threat. UN وثمة شواهد متزايدة تدعو للاعتقاد بأن نظام الأسد الذي مكن تنظيم داعش من الانتشار، يشكل تحديدا خطرا من هذا القبيل.
    In his last conversation with Al Jazeera, he stated he was being held by ISIS. UN وفي آخر اتصال له مع قناة الجزيرة، قال إنه محتجز لدى تنظيم الدولة الإسلامية.
    They successfully repelled ISIS attacks on territory under their control along the borders with Iraq and Turkey . UN ونجحت هذه الوحدات في صد هجمات تنظيم الدولة الإسلامية على الأراضي الواقعة تحت سيطرتها على طول الحدود مع العراق وتركيا.
    95. ISIS has established training camps to recruit children into armed roles under the guise of education. UN 95- أقام تنظيم الدولة الإسلامية معسكرات تدريبية لتجنيد الأطفال لأداء أدوار قتالية تحت قناع التعليم.
    ISIS Women's International Cross Cultural Exchange UN جمعية إيزيس النسائية للتبادل الثقافي الدولي
    ISIS: Women's International Cross-Cultural Exchange UN منظمة إيزيس النسائية للتبادل الثقافي الدولي
    ISIS herself would surrender her place in heaven to be as beautiful as you. Open Subtitles ان ايزيس نفسها لتتنازل عن مكانها فى السماء لتكون فى جمالك الان
    The people of Syria do not want extremism and they do not want ISIS to infest their lands. UN والشعب السوري يأبى التطرف، ولا يريد أن تغزو قوات الدولة الإسلامية في العراق والشام أراضيه.
    The bad news is she's been watching ISIS propaganda videos. Open Subtitles الخبر السيء هو انها كانت تتابع فيدوهات الترويج لداعش
    Then we can apply some real method. Mm. ISIS! Open Subtitles عندها سنعمل بمنهجية ونظام ايسيس!
    I think that when he was talking about the badger, he was definitely referring to ISIS. Open Subtitles أعتقد أنه, عندما ذكر النعامة.. كان يقصد إزيز.
    In last ten years the ISIS felt the decline in resource availability for women and development work. UN وقد لاحظت الدائرة في السنوات العشر الأخيرة تضاؤل حجم الموارد المتاحة للعمل في مجال المرأة والتنمية.
    That's why he's trying to find a witch with enough magic for ISIS to use to dispossess the host body. Open Subtitles لهذا هو يحاول أن يبحث عن ساحرة مع قوى كافية من أجل أن تستخدمه (آيزيس)ِ إلى تجريد الجسم المضيف.
    4 ISIS was developed by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization more than 25 years ago. UN (4) استحدثت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) نظام أيزيس ISIS منذ 25 عاما.
    May ISIS and Serapis bring victory to your cause. Open Subtitles ربما إيسيس و سيرابيس يجلبا النصر لقضيتك .
    And I was using the ISIS computers to hack into Tess' mainframe, and... I found all of this. Open Subtitles وكنت أستخدم حاسوب (أيسيس) للدخول على حاسوب (تيس) ووجدت كلّ هذا.
    It is anticipated that the database for ISIS would be completed in 1997 and would require continuous updating. UN ومن المتوقع إنجاز قاعدة البيانات الخاصة بدائرة المعلومات الفضائية الدولية في عام ١٩٩٧ مما سيتطلب استكمالا مستمرا.
    Is the league just going to sit by while my team and my players are compared to ISIS? Open Subtitles هل سيجلس أعضاء الدوري فحسب بينما يتم مقارنة فريقي و لاعبي بداعش ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more