Ruello’s statement also noted that “Balde” was the same person as General Ibrahim Bah subject to United Nations sanctions. | UN | وأشير في إفادة رويلو أيضا إلى أن ”بالدي“ هو نفسه الجنرال إبراهيم باه الخاضع لجزاءات الأمم المتحدة. |
Since the beginning of the conflict, Ibrahim Durić had been living in Dobrinja, a suburb of Sarajevo opposite Sarajevo airport. | UN | ومنذ اندلاع النزاع، كان إبراهيم دوريتش يعيش في دوبرينيا، وهي ضاحية من ضواحي سراييفو تقع مقابل مطار سراييفو. |
However, although the Missing Persons Institute had blood samples from Ibrahim Durić's family, his body was not found. | UN | ولكن رغم أن المعهد المعني بالأشخاص المفقودين يملك عيّنات دم لأفراد عائلة إبراهيم دوريتش، فلم يُعثر على جثته. |
Mr. Ibrahim Salama, Chief, Human Rights Treaty Bodies Branch | UN | السيد ابراهيم سلامة، رئيس فرع معاهدات حقوق الإنسان |
Thirty-first Mr. Dietrich von Kyaw Miss Faika Farouk Mr. Ibrahim Badawi | UN | الحاديـة السيد ديتريتـــش فــون اﻵنسة فايقة فاروق السيد ابراهيم بدوي |
:: Member of the Committee of H.R.H. Princess Sabika Bint Ibrahim Al Khalifa for Empowering Bahraini Women. | UN | :: عضو لجنة صاحبة السمو الملكي الأميرة سبيكة بنت إبراهيم آل خليفة لتمكين المرأة البحرينية. |
Abdelwahid Yousif Ibrahim Mokhtar, Minister of Interior of the Sudan | UN | عبد الواحد يوسف إبراهيم مختار، وزير الداخلية في السودان |
At around 10 a.m., soldiers took Abbas Ahmad Ibrahim Halawa for interrogation. | UN | وفي العاشرة صباحا تقريبا، أخذوا عباس أحمد إبراهيم حلاوة للتحقيق معه. |
Messrs. Mohamed Ahmed Mustafa; Hassan Ibrahim Saleh and Maarouf Ahmad Malla Ahmad. | UN | السادة محمد أحمد مصطفى؛ حسن إبراهيم صالح ومعروف أحمد ملا أحمد |
Concerning: Mohamed Ahmed Mustafa; Hassan Ibrahim Saleh and Maarouf Ahmad Malla Ahmad | UN | بشأن: محمد أحمد مصطفى وحسن إبراهيم صالح ومعروف أحمد ملا أحمد |
Mr. Ibrahim has not been officially charged or brought before a judge. | UN | ولم توجه إلى السيد إبراهيم تهمة رسمية ولم يمثل أمام قاض. |
Ibrahim Gambari, Under Secretary and Special Adviser on Africa to the | UN | إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام ومستشاره للمهام الخاصة في أفريقيا |
Concerning: Mohammed Zaki, Ibrahim Moosa Luthfee, Ahmed Ibrahim Didi and Fathimath Nisreen. | UN | بشأن: محمد زكي، وإبراهيم موسى لطفي، وأحمد إبراهيم ديدي، وفاطمة نسرين. |
:: Ibrahim Bah, alias Balde, was seen in Burkina Faso in 2002. | UN | :: شوهد إبراهيم باح، وكنيته بالدي، في بوركينا فاسو عام 2002. |
His Excellency Ambassador Ibrahim Jambari, Assistant Secretary General for Political Affairs, attended the meeting representing the UN Secretary General. | UN | وشارك في الاجتماع سعادة السفير إبراهيم جمباري الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، ممثلا للأمين العام للأمم المتحدة. |
I don't know any Ibrahim. - Neha, Ilyas, Ibrahim Ibrahim! | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي إبراهيم لقــــــد كــــــان ثــــــلاثتهــــــم فقــــــط |
:: Mr. Ibrahim Matar -- The National Christian Society. | UN | :: السيد إبراهيم مطر - الجمعية المسيحية الوطنية. |
I call on His Excellency Mr. Ibrahim Abu Oaf, State Minister of Labour and Administrative Reform of Sudan. | UN | وأعطي الكلمة لسعادة السيد ابراهيم أبو عوف، وزير الدولة بوزارة القوى العاملة والخدمة العامة في السودان. |
The Special Rapporteur met Sheikh Ibrahim El Zak-Zaky in Kaduna prison. | UN | والتقى المقرر الخاص بالشيخ ابراهيم الزاك زكي في سجن كادونا. |
Egypt Sameh Hassan Shoukry, Aly Ragheb, Ibrahim Khairat, Khaled Sarwat | UN | سامح حسن شكري، علي راغب، ابراهيم خيرت، خالد ثروت |
I went to grammar school with this boy named Ibrahim. | Open Subtitles | كنت في مدرسة القواعد مع هذا الفتى اسمه ابراهيم |
This document clearly lists the directors of Tala Maritime Corporation as Soubhi Mohammed Koussa, Kholoud Khaled Youzbashi and Ibrahim Moustafa Abou Hassanin. | UN | وتبين هذه الوثيقة بوضوح أن مديري شركة تالا البحرية هم صبحي محمد كوسا، وخلود خالد يوزباشي، وإبراهيم مصطفى أبو حسنين. |
I'm sorry to say that your son Ibrahim was arrested by the Baathist party. | Open Subtitles | اني آسف ولكن ابنكِ أبراهيم قبضوا عليه حزب البعث |
This arrangement proved to be more effective in emergency situations such as the massacre in the Mosque of Ibrahim in Hebron and its aftermath. | UN | وقد تبين أن هذا الاجراء أكثر فعالية في حالات الطوارئ، كمذبحة الحرم اﻹبراهيمي في الخليل وما تلاها. |
Education services were severely affected by the closure of the occupied territory following the massacre in the Mosque of Ibrahim in Hebron on 25 February 1994. | UN | فقد تأثرت خدمات التعليم الى حد بعيد بإغلاق اﻷرض المحتلة بعد مذبحة الحرم الابراهيمي في الخليل في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
3. Nidal Ibrahim Abu Saqr | UN | 3 - نضال إيراهيم أبو صقر |
Lqlak Ahmed. Al Qaeda again. Right hand of Ibrahim Khan. | Open Subtitles | " جلال أحمد) عضو بالقاعدة أيضا) ( واليد اليمنى (لأبراهيم خان |
Ibrahim Bah (“Ibrahima Balde”) | UN | إبراهيم باه (”إبراهيما بالدي“) |
In the matter of Ibrahim Jarrah's removal proceeding, we will begin with the government's presentation. | Open Subtitles | فيما يتعلق بإبراهيم إجراء إزالةِ جرّة، نحن سَنَبْدأُ بهم تقديم الحكومةَ. |